 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Forasmuch | כָּל־ | kol- | 3606 | the whole, all | (Aramaic) corresponding to kol |
| as you are sent | שְׁלִ֔יחַ | she·li·ach, | 7972 | to send | (Aramaic) corresponding to shalach |
| by the king | מַלְכָּ֜א | mal·ka | 4430 | king | (Aramaic) corresponding to melek |
| and his seven | וְשִׁבְעַ֤ת | ve·shiv·'at | 7655 | seven | (Aramaic) corresponding to sheba |
| counselors | יָעֲטֹ֙הִי֙ | ya·'a·to·hi | 3272a | counselor | (Aramaic) from yeat |
| to inquire | לְבַקָּרָ֥א | le·vak·ka·ra | 1240 | to inquire, seek | (Aramaic) corresponding to baqar |
| concerning | עַל־ | al- | 5922 | upon, over, above | (Aramaic) corresponding to al |
| Judah | יְה֖וּד | ye·hud | 3061 | the S. kingdom, named for one of the twelve tribes | (Aramaic) corresponding to Yehudah |
| and Jerusalem | וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם | ve·li·ru·she·lem; | 3390 | the capital city of all Isr. | (Aramaic) corresponding to Yerushalaim |
| according to the law | בְּדָ֥ת | be·dat | 1882 | decree, law | (Aramaic) corresponding to dath |
| of your God | אֱלָהָ֖ךְ | e·la·hach | 426 | God, god | (Aramaic) corresponding to eloah |
| which | דִּ֥י | di | 1768 | who, which, that, because | (Aramaic) a prim. particle |
| is in your hand, | בִידָֽךְ׃ | vi·dach. | 3028 | hand | (Aramaic) corresponding to yad |
| KJV Lexicon Forasmuch diy (dee) that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of qbel (keb-ale') according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore. as kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. thou art sent shlach (shel-akh') put, send. of min (min) according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when. qodam (kod-awm') before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and of his seven shib`ah (shib-aw') seven (times). counsellors y`at , (yeh-at') to counsel; reflexively, to consult -- counsellor, consult together. to enquire bqar (bek-ar') inquire, make search. concerning `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. Judah Yhuwd (yeh-hood') Judah, hence, Judaea -- Jewry, Judah, Judea. and Jerusalem Yruwshalem (yer-oo-shaw-lame') (Chald) according to the law dath (dawth) decree, law. of thy God 'elahh (el-aw') God -- God, god. which is in thine hand yad (yad) hand, power. | New American Standard (©1995) "Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,King James Bible Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand; American King James Version For as much as you are sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand; American Standard Version Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand, Darby Bible Translation Because thou art sent by the king, and by his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand; English Revised Version Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand; Webster's Bible Translation Forasmuch as thou art sent by the king, and by his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand; World English Bible Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand, Young's Literal Translation because that from the king and his seven counsellors thou art sent, to inquire concerning Judah and concerning Jerusalem, with the law of God that is in thy hand, Latin: Biblia Sacra Vulgata a facie enim regis et septem consiliatorum eius missus es ut visites Iudaeam et Hierusalem in lege Dei tui quae est in manu tua
 Advisers Counsellors Counselors Enquire Forasmuch Inquire Inquiries Jerusalem Judah Law Ordered Regard Seven Wise
 Advisers Counsellors Counselors Enquire Forasmuch Hand Inquire Inquiries Jerusalem Judah Law Ordered Regard Seven Wise
 Advisers Counsellors Counselors Enquire Forasmuch Hand Inquire Inquiries Jerusalem Judah Law Ordered Regard Seven WiseEzra 7:14 Multilingual Bible Esdras 7:14 French Esdras 7:14 Biblia Paralela 以 斯 拉 記 7:14 Chinese Bible | |
|