Ezra 9:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But nowוְעַתָּ֡ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
for a briefכִּמְעַט־
(kim·'at-)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat
momentרֶגַע֩
(re·ga)
7281: a momentfrom raga
graceתְחִנָּ֜ה
(te·chin·nah)
8467: favor, supplication for favorfrom chanan
has beenהָיְתָ֨ה
(ha·ye·tah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
[shown] from the LORD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
our God,אֱלֹהֵ֗ינוּ
(e·lo·hei·nu)
430: God, godpl. of eloah
to leaveלְהַשְׁאִ֥יר
(le·hash·'ir)
7604: to remain, be left overa prim. root
us an escaped remnantפְּלֵיטָ֔ה
(pe·lei·tah,)
6413: an escapefrom palat
and to giveוְלָתֶת־
(ve·la·tet-)
5414: to give, put, seta prim. root
us a pegיָתֵ֖ד
(ya·ted)
3489: a peg, pinfrom an unused word
in His holyקָדְשֹׁ֑ו
(ka·de·shov;)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
place,בִּמְקֹ֣ום
(bim·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
that our Godאֱלֹהֵ֔ינוּ
(e·lo·hei·nu,)
430: God, godpl. of eloah
may enlightenלְהָאִ֤יר
(le·ha·'ir)
215: to be or become lighta prim. root
our eyesעֵינֵ֙ינוּ֙
(ei·nei·nu)
5869: an eyeof uncertain derivation
and grantוּלְתִתֵּ֛נוּ
(u·le·tit·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
us a littleמְעַ֖ט
(me·'at)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat
revivingמִֽחְיָ֥ה
(mich·yah)
4241: preservation of life, sustenancefrom chayah
in our bondage.בְּעַבְדֻתֵֽנוּ׃
(be·'av·du·te·nu.)
5659: servitude, bondagefrom abad


















KJV Lexicon
And now for a little
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
space
rega`  (reh'-gah)
a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.
grace
tchinnah  (tekh-in-naw')
graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication.
hath been shewed from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to leave
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
us a remnant to escape
pleytah  (pel-ay-taw')
deliverance; concretely, an escaped portion -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
and to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
us a nail
yathed  (yaw-thade')
a peg -- nail, paddle, pin, stake.
in his holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
that our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
may lighten
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
our eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
us a little
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
reviving
michyah  (mikh-yaw')
preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick -- preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.
in our bondage
`abduwth  (ab-dooth')
servitude -- bondage.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But now for a brief moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage.

King James Bible
And now for a little space grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Holman Christian Standard Bible
But now, for a brief moment, grace has come from Yahweh our God to preserve a remnant for us and give us a stake in His holy place. Even in our slavery, God has given us new life and light to our eyes.

International Standard Version
Though now, for a moment, grace has been shown from the LORD our God, leaving a few survivors to escape, and providing us a secure hold in his Holy Place, so that our God might enlighten us and give us relief from our servitude.

NET Bible
"But now briefly we have received mercy from the LORD our God, in that he has left us a remnant and has given us a secure position in his holy place. Thus our God has enlightened our eyes and has given us a little relief in our time of servitude.

GOD'S WORD® Translation
And now, for a brief moment, the LORD our God has been kind enough to leave us a few survivors from Babylon and to give us a secure hold on his holy place. Our God has made our eyes light up and has given us new opportunities while we were slaves.

King James 2000 Bible
And now for a little while grace has been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us security in his holy place, that our God may enlighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.
Links
Ezra 9:8
Ezra 9:8 NIV
Ezra 9:8 NLT
Ezra 9:8 ESV
Ezra 9:8 NASB
Ezra 9:8 KJV

Ezra 9:7
Top of Page
Top of Page