| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You have been severed | κατηργήθητε | katērgēthēte | 2673 | to render inoperative, abolish | from kata and argeó |
| from Christ, | Χριστοῦ | christou | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| you who | οἵτινες | oitines | 3748 | whoever, anyone who | from hos, and tis |
| are seeking to be justified | δικαιοῦσθε | dikaiousthe | 1344 | to show to be righteous, declare righteous | from dikaios |
| by law; | νόμῳ | nomō | 3551 | that which is assigned, hence usage, law | from nemó (to parcel out) |
| you have fallen | ἐξεπέσατε | exepesate | 1601b | to drop away, fig. to lose, become inefficient | from ek and piptó |
| from grace. | χάριτος | charitos | 5485 | grace, kindness | a prim. word |
| KJV Lexicon κατηργηθητε verb - aorist passive indicative - second person katargeo  kat-arg-eh'-o: to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. οιτινες relative pronoun - nominative plural masculine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. νομω noun - dative singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. δικαιουσθε verb - present passive indicative - second person dikaioo  dik-ah-yo'-o: to render (i.e. show or regard as) just or innocent -- free, justify(-ier), be righteous. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χαριτος noun - genitive singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). εξεπεσατε verb - aorist active indicative - second person ekpipto  ek-pip'-to: to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient -- be cast, fail, fall (away, off), take none effect. |
New American Standard (©1995) You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; you have fallen from grace.King James Bible Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace. American King James Version Christ is become of no effect to you, whoever of you are justified by the law; you are fallen from grace. American Standard Version Ye are severed from Christ, ye would be justified by the law; ye are fallen away from grace. Darby Bible Translation Ye are deprived of all profit from the Christ as separated from him, as many as are justified by law; ye have fallen from grace. English Revised Version Ye are severed from Christ, ye who would be justified by the law; ye are fallen away from grace. Webster's Bible Translation Christ is become of no effect to you, whoever of you are justified by the law; ye have fallen from grace. World English Bible You are alienated from Christ, you who desire to be justified by the law. You have fallen away from grace. Young's Literal Translation ye were freed from the Christ, ye who in law are declared righteous; from the grace ye fell away; ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics κατηργήθητε ἀπὸ Χριστοῦ, οἵτινες ἐν νόμῳ δικαιοῦσθε, τῆς χάριτος ἐξεπέσατε. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:4 Greek NT: Greek Orthodox Church Κατηργήθητε ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ οἵτινες ἐν νόμῳ δικαιοῦσθε, τῆς χάριτος ἐξεπέσατε· ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καταργέω ἀπό Χριστός ὅστις ἐν νόμος δικαιόω ὁ χάρις ἐκπίπτω ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) κατηργήθητε ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ οἵτινες ἐν νόμῳ δικαιοῦσθε τῆς χάριτος ἐξεπέσατε ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) κατηργηθητε απο του χριστου οιτινες εν νομω δικαιουσθε της χαριτος εξεπεσατε ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) κατηργηθητε απο του χριστου οιτινες εν νομω δικαιουσθε της χαριτος εξεπεσατε Latin: Biblia Sacra Vulgata evacuati estis a Christo qui in lege iustificamini a gratia excidistis
 Acceptance Alienated Christ Cut Declared Deprived Desire Effect Fallen Fell Freed Grace Justified Law Nothing Profit Righteous Righteousness Seeking Separated Severed
 Acceptance Alienated Christ Cut Declared Deprived Desire Effect Fallen Fell Freed Grace Justified Law Profit Righteous Righteousness Seeking Separated Severed Trying Turned
 Acceptance Alienated Christ Cut Declared Deprived Desire Effect Fallen Fell Freed Grace Justified Law Profit Righteous Righteousness Seeking Separated Severed Trying TurnedGalatians 5:4 Multilingual Bible Galates 5:4 French Gálatas 5:4 Biblia Paralela 加 拉 太 書 5:4 Chinese Bible |