| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And Abram | אַבְרָ֔ם | av·ram, | 87 | "exalted father," the original name of Abraham | from the same as Abiram, see Abraham |
| said, | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Since | הֵ֣ן | hen | 2005 | lo! behold! | a prim. interj. |
| You have given | נָתַ֖תָּה | na·tat·tah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| no | לֹ֥א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| offspring | זָ֑רַע | za·ra; | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| to me, one born | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| in my house | בֵּיתִ֖י | bei·ti | 1004 | a house | a prim. root |
| is my heir." | יֹורֵ֥שׁ | yo·v·resh | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| KJV Lexicon And Abram 'Abram (ab-rawm') high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Behold to me thou hast given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) no lo' (lo) not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. and lo one born ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. in my house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) is mine heir yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin | New American Standard (©1995) And Abram said, "Since You have given no offspring to me, one born in my house is my heir."King James Bible And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. American King James Version And Abram said, Behold, to me you have given no seed: and, see, one born in my house is my heir. American Standard Version And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. Darby Bible Translation And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir. English Revised Version And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. Webster's Bible Translation And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir. World English Bible Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir." Young's Literal Translation And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.' Latin: Biblia Sacra Vulgata addiditque Abram mihi autem non dedisti semen et ecce vernaculus meus heres meus erit
 Abram Behold Born Child Domestic Hast Heir Heritage Household Offspring Seed Servant Slave
 Abram Born Child Children Domestic Heir Heritage House Household Offspring Seed Servant Slave
 Abram Born Child Children Domestic Heir Heritage House Household Offspring Seed Servant SlaveGenesis 15:3 Multilingual Bible Genèse 15:3 French Génesis 15:3 Biblia Paralela 創 世 記 15:3 Chinese Bible | |
|
| |