New American Standard (©1995) Esau said, "Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?"King James Bible And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me? American King James Version And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me? American Standard Version And Esau said, Behold, I am about to die. And what profit shall the birthright do to me? Darby Bible Translation And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me? English Revised Version And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall the birthright do to me? Webster's Bible Translation And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birth-right bring to me? World English Bible Esau said, "Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?" Young's Literal Translation And Esau saith, 'Lo, I am going to die, and what is this to me -- birthright?' Latin: Biblia Sacra Vulgata ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenita
 Behold Birthright Birth-right Bring Death Die Esau Point Profit Truly
 Birthright Birth-Right Death Die Esau Good Point Profit Use
 Birthright Birth-Right Death Die Esau Good Point Profit UseGenesis 25:32 Multilingual Bible Genèse 25:32 French Génesis 25:32 Biblia Paralela 創 世 記 25:32 Chinese Bible |