Genesis 27:15
<< Genesis 27:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Rebekahרִ֠בְקָהriv·kah7259wife of Isaacfrom the same as marbeq
tookוַתִּקַּ֣חvat·tik·kach3947to takea prim. root
the best  2536bdesirableness, preciousnessfrom chamad
garmentsבִּגְדֵ֨יbig·dei899ba garment, coveringfrom bagad
of Esauעֵשָׂ֜וe·sav6215oldest son of Isaacfrom asah
her elderהַגָּדֹל֙hag·ga·dol1419greatfrom gadal
son,בְּנָ֤הּbe·nah1121sona prim. root
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
were with her in the house,בַּבָּ֑יִתbab·ba·yit;1004a housea prim. root
and putוַתַּלְבֵּ֥שׁvat·tal·besh3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
them on Jacobיַעֲקֹ֖בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
her youngerהַקָּטָֽן׃hak·ka·tan.6996asmall, young, unimportantfrom qaton
son.בְּנָ֥הּbe·nah1121sona prim. root
KJV Lexicon
And Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
goodly
chemdah  (khem-daw')
delight -- desire, goodly, pleasant, precious.
raiment
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
of her eldest
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
which were with her in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and put them upon
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
her younger
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
New American Standard (©1995)
Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.

King James Bible
And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

American King James Version
And Rebekah took goodly raiment of her oldest son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son:

American Standard Version
And Rebekah took the goodly garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son.

Darby Bible Translation
And Rebecca took the clothes of her elder son Esau, the costly ones which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son;

English Revised Version
And Rebekah took the goodly raiment of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

Webster's Bible Translation
And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which was with her in the house, and put it upon Jacob her younger son:

World English Bible
Rebekah took the good clothes of Esau, her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son.

Young's Literal Translation
and Rebekah taketh the desirable garments of Esau her elder son, which are with her in the house, and doth put on Jacob her younger son;

בראשית 27:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּקַּ֣ח רִ֠בְקָה אֶת־בִּגְדֵ֨י עֵשָׂ֜ו בְּנָ֤הּ הַגָּדֹל֙ הַחֲמֻדֹ֔ת אֲשֶׁ֥ר אִתָּ֖הּ בַּבָּ֑יִת וַתַּלְבֵּ֥שׁ אֶֽת־יַעֲקֹ֖ב בְּנָ֥הּ הַקָּטָֽן׃

בראשית 27:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותקח רבקה את־בגדי עשו בנה הגדל החמדת אשר אתה בבית ותלבש את־יעקב בנה הקטן׃

בראשית 27:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותקח רבקה את־בגדי עשו בנה הגדל החמדת אשר אתה בבית ותלבש את־יעקב בנה הקטן׃

בראשית 27:15 Hebrew Bible
ותקח רבקה את בגדי עשו בנה הגדל החמדת אשר אתה בבית ותלבש את יעקב בנה הקטן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vestibus Esau valde bonis quas apud se habebat domi induit eum

Best Choicest Clothes Costly Desirable Elder Eldest Esau Fair Garments Goodly Jacob Older Oldest Ones Raiment Rebecca Rebekah Robes Taketh Younger

Best Choicest Clothes Costly Desirable Elder Eldest Esau Fair Garments Good Goodly House Jacob Older Oldest Ones Raiment Rebekah Robes Younger

Best Choicest Clothes Costly Desirable Elder Eldest Esau Fair Garments Good Goodly House Jacob Older Oldest Ones Raiment Rebekah Robes Younger

Genesis 27:15 Multilingual Bible

Genèse 27:15 French

Génesis 27:15 Biblia Paralela

創 世 記 27:15 Chinese Bible