Genesis 28:5
<< Genesis 28:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Isaacיִצְחָק֙yitz·chak3327"he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
sentוַיִּשְׁלַ֤חvai·yish·lach7971to senda prim. root
Jacobיַעֲקֹ֔בya·'a·kov,3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
away,  7971to senda prim. root
and he wentוַיֵּ֖לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
to Paddan-aramאֲרָ֑םa·ram;6307the place where Rachel diedof uncertain derivation
to Laban,לָבָ֤ןla·van3837afather-in-law of Jacobfrom laben
sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Bethuelבְּתוּאֵל֙be·tu·'el1328aperhaps "man of God," a nephew of Abrahamperhaps from math and el
the Aramean,הָֽאֲרַמִּ֔יha·'a·ram·mi,761an inhab. of Aram (Syria)from Aram
the brotherאֲחִ֣יa·chi251a brotherfrom an unused word
of Rebekah,רִבְקָ֔הriv·kah,7259wife of Isaacfrom the same as marbeq
the motherאֵ֥םem517a motherfrom an unused word
of Jacobיַעֲקֹ֖בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
and Esau.וְעֵשָֽׂו׃ve·'e·sav.6215oldest son of Isaacfrom asah
KJV Lexicon
And Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
sent away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
and he went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Padanaram
Paddan  (pad-dawn')
the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria -- Padan, Padan-aram.
unto Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Bethuel
Bthuw'el  (beth-oo-ale')
destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine -- Bethuel.
the Syrian
'Arammiy  (ar-am-mee')
an Aramite or Aramaean -- Syrian, Aramitess.
the brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
of Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
Jacob's
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
and Esau's
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
New American Standard (©1995)
Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.

King James Bible
And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

American King James Version
And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram to Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

American Standard Version
And Isaac sent away Jacob. And he went to Paddan-aram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

Darby Bible Translation
And Isaac sent away Jacob; and he went to Padan-Aram, to Laban the son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebecca, Jacob's and Esau's mother.

English Revised Version
And Isaac sent away Jacob: and he went to Paddan-aram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

Webster's Bible Translation
And Isaac sent away Jacob: and he went to Padan-aram, to Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

World English Bible
Isaac sent Jacob away. He went to Paddan Aram to Laban, son of Bethuel the Syrian, Rebekah's brother, Jacob's and Esau's mother.

Young's Literal Translation
And Isaac sendeth away Jacob, and he goeth to Padan-Aram, unto Laban, son of Bethuel the Aramaean, brother of Rebekah, mother of Jacob and Esau.

בראשית 28:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח יִצְחָק֙ אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב וַיֵּ֖לֶךְ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֑ם אֶל־לָבָ֤ן בֶּן־בְּתוּאֵל֙ הָֽאֲרַמִּ֔י אֲחִ֣י רִבְקָ֔ה אֵ֥ם יַעֲקֹ֖ב וְעֵשָֽׂו׃

בראשית 28:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח יצחק את־יעקב וילך פדנה ארם אל־לבן בן־בתואל הארמי אחי רבקה אם יעקב ועשו׃

בראשית 28:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח יצחק את־יעקב וילך פדנה ארם אל־לבן בן־בתואל הארמי אחי רבקה אם יעקב ועשו׃

בראשית 28:5 Hebrew Bible
וישלח יצחק את יעקב וילך פדנה ארם אל לבן בן בתואל הארמי אחי רבקה אם יעקב ועשו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque dimisisset eum Isaac profectus venit in Mesopotamiam Syriae ad Laban filium Bathuel Syri fratrem Rebeccae matris suae

Aram Aramaean Aramean Bethuel Bethu'el Brother Esau Esau's Isaac Jacob Jacob's Laban Padanaram Padan-aram Paddan Paddan-aram Rebecca Rebekah Rebekah's Syrian Thus

Aram Aramaean Aramean Bethuel Bethu'el Esau Esau's Isaac Jacob Jacob's Laban Mother Padanaram Padan-Aram Paddan Paddan-Aram Rebecca Rebekah Rebekah's Syrian Way

Aram Aramaean Aramean Bethuel Bethu'el Esau Esau's Isaac Jacob Jacob's Laban Mother Padanaram Padan-Aram Paddan Paddan-Aram Rebecca Rebekah Rebekah's Syrian Way

Genesis 28:5 Multilingual Bible

Genèse 28:5 French

Génesis 28:5 Biblia Paralela

創 世 記 28:5 Chinese Bible