Genesis 31:27
<< Genesis 31:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whyלָ֤מָּהlam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
did you fleeלִבְרֹ֔חַliv·ro·ach,1272to go through, fleea prim. root
secretlyנַחְבֵּ֙אתָ֙nach·be·ta2244to withdraw, hidea prim. root
and deceiveוַתִּגְנֹ֖בvat·tig·nov1589to steala prim. root
me, and did not tellהִגַּ֣דְתָּhig·gad·ta5046to be conspicuousa prim. root
me so that I might have sent you awayוָֽאֲשַׁלֵּחֲךָ֛va·'a·shal·le·cha·cha7971to senda prim. root
with joyבְּשִׂמְחָ֥הbe·sim·chah8057joy, gladness, mirthfrom samach
and with songs,וּבְשִׁרִ֖יםu·ve·shi·rim7892asongof uncertain derivation
with timbrelבְּתֹ֥ףbe·tof8596a timbrel, tambourinefrom an unused word
and with lyre;וּבְכִנֹּֽור׃u·ve·chin·no·vr.3658a lyreof uncertain derivation
KJV Lexicon
Wherefore didst thou flee away
barach  (baw-rakh')
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
secretly
chaba'  (khaw-baw')
to secrete -- held, hide (self), do secretly.
and steal away
ganab  (gaw-nab')
to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
from me and didst not tell
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
me that I might have sent thee away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
with mirth
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
and with songs
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
with tabret
toph  (tofe)
a tambourine -- tabret, timbrel.
and with harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
New American Standard (©1995)
"Why did you flee secretly and deceive me, and did not tell me so that I might have sent you away with joy and with songs, with timbrel and with lyre;

King James Bible
Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

American King James Version
Why did you flee away secretly, and steal away from me; and did not tell me, that I might have sent you away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

American Standard Version
Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;

Darby Bible Translation
Why didst thou flee away covertly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have conducted thee with mirth and with songs, with tambour and with harp;

English Revised Version
Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;

Webster's Bible Translation
Why didst thou flee away secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

World English Bible
Why did you flee secretly, and deceive me, and didn't tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp;

Young's Literal Translation
Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,

בראשית 31:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָ֤מָּה נַחְבֵּ֙אתָ֙ לִבְרֹ֔חַ וַתִּגְנֹ֖ב אֹתִ֑י וְלֹא־הִגַּ֣דְתָּ לִּ֔י וָֽאֲשַׁלֵּחֲךָ֛ בְּשִׂמְחָ֥ה וּבְשִׁרִ֖ים בְּתֹ֥ף וּבְכִנֹּֽור׃

בראשית 31:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למה נחבאת לברח ותגנב אתי ולא־הגדת לי ואשלחך בשמחה ובשרים בתף ובכנור׃

בראשית 31:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למה נחבאת לברח ותגנב אתי ולא־הגדת לי ואשלחך בשמחה ובשרים בתף ובכנור׃

בראשית 31:27 Hebrew Bible
למה נחבאת לברח ותגנב אתי ולא הגדת לי ואשלחך בשמחה ובשרים בתף ובכנור׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cur ignorante me fugere voluisti nec indicare mihi ut prosequerer te cum gaudio et canticis et tympanis et cithara

Cheat Conducted Covertly Deceive Deceivest Declared Didn't Flee Flight Giving Harp Harps Hast Hidden Joy Lyre Melody Mirth Music Outwit Secret Secretly Singing Songs Steal Tabret Tambour Tambourine Tambourines Thyself Timbrel Wherefore

Cheat Conducted Covertly Deceive Flee Flight Harp Hidden Joy Lyre Melody Mirth Music Outwit Run Secret Secretly Singing Songs Steal Tabret Tambour Tambourine Tambourines Thyself Timbrel Wherefore Word

Cheat Conducted Covertly Deceive Flee Flight Harp Hidden Joy Lyre Melody Mirth Music Outwit Run Secret Secretly Singing Songs Steal Tabret Tambour Tambourine Tambourines Thyself Timbrel Wherefore Word

Genesis 31:27 Multilingual Bible

Genèse 31:27 French

Génesis 31:27 Biblia Paralela

創 世 記 31:27 Chinese Bible