Genesis 31:34
<< Genesis 31:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Rachelוְרָחֵ֞לve·ra·chel7354a wife of Jacobfrom the same as rachel
had takenלָקְחָ֣הla·ke·chah3947to takea prim. root
the household idolsהַתְּרָפִ֗יםhat·te·ra·fim8655(a kind of idol) perhaps household idolof uncertain derivation
and putוַתְּשִׂמֵ֛םvat·te·si·mem7760to put, place, seta prim. root
them in the camel'sהַגָּמָ֖לhag·ga·mal1581a camelfrom gamal
saddle,בְּכַ֥רbe·char3733abasket-saddlefrom the same as kur
and she satוַתֵּ֣שֶׁבvat·te·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
on them. And Labanלָבָ֛ןla·van3837afather-in-law of Jacobfrom laben
felt throughוַיְמַשֵּׁ֥שׁvay·ma·shesh4959to feel, gropea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the tentהָאֹ֖הֶלha·'o·hel168a tentfrom an unused word
but did not findמָצָֽא׃ma·tza.4672to attain to, finda prim. root
[them].     
KJV Lexicon
Now Rachel
Rachel  (raw-khale')
Rachel, a wife of Jacob -- Rachel.
had taken
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the images
traphiym  (ter-aw-feme')
a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol -- idols(-atry), images, teraphim.
and put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
them in the camel's
gamal  (gaw-mawl')
a camel -- camel.
furniture
kar  (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
and sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
upon them And Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
searched
mashash  (maw-shash')
to feel of; by implication, to grope -- feel, grope, search.
all the tent
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
but found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
them not
New American Standard (©1995)
Now Rachel had taken the household idols and put them in the camel's saddle, and she sat on them. And Laban felt through all the tent but did not find them.

King James Bible
Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.

American King James Version
Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat on them. And Laban searched all the tent, but found them not.

American Standard Version
Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camel's saddle, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.

Darby Bible Translation
Now Rachel had taken the teraphim and put them under the camel's saddle; and she sat upon them. And Laban explored all the tent, but found nothing.

English Revised Version
Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.

Webster's Bible Translation
Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.

World English Bible
Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel's saddle, and sat on them. Laban felt about all the tent, but didn't find them.

Young's Literal Translation
And Rachel hath taken the teraphim, and putteth them in the furniture of the camel, and sitteth upon them; and Laban feeleth all the tent, and hath not found;

בראשית 31:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרָחֵ֞ל לָקְחָ֣ה אֶת־הַתְּרָפִ֗ים וַתְּשִׂמֵ֛ם בְּכַ֥ר הַגָּמָ֖ל וַתֵּ֣שֶׁב עֲלֵיהֶ֑ם וַיְמַשֵּׁ֥שׁ לָבָ֛ן אֶת־כָּל־הָאֹ֖הֶל וְלֹ֥א מָצָֽא׃

בראשית 31:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ורחל לקחה את־התרפים ותשמם בכר הגמל ותשב עליהם וימשש לבן את־כל־האהל ולא מצא׃

בראשית 31:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ורחל לקחה את־התרפים ותשמם בכר הגמל ותשב עליהם וימשש לבן את־כל־האהל ולא מצא׃

בראשית 31:34 Hebrew Bible
ורחל לקחה את התרפים ותשמם בכר הגמל ותשב עליהם וימשש לבן את כל האהל ולא מצא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenienti

Across Basket Camel Camels Camel's Didn't Explored Feeleth Felt Furniture Gods Household Idols Images Inside Laban Nothing Putteth Rachel Saddle Sat Searched Searching Seated Sitteth Sitting Tent Teraphim

Basket Camel Camels Camel's Explored Feeleth Felt Find Found Furniture Gods Household Idols Images Inside Laban Putteth Rachel Saddle Sat Searched Searching Seated Sitteth Sitting Tent Teraphim

Basket Camel Camels Camel's Explored Feeleth Felt Find Found Furniture Gods Household Idols Images Inside Laban Putteth Rachel Saddle Sat Searched Searching Seated Sitteth Sitting Tent Teraphim

Genesis 31:34 Multilingual Bible

Genèse 31:34 French

Génesis 31:34 Biblia Paralela

創 世 記 31:34 Chinese Bible