Genesis 35:10
<< Genesis 35:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Godאֱלֹהִ֖יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
saidוַיֹּֽאמֶר־vai·yo·mer-559to utter, saya prim. root
to him, "Your nameשִׁמְךָ֣shim·cha8034a nameof uncertain derivation
is Jacob;יַעֲקֹ֑בya·'a·kov;3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
You shall noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
longerעֹ֜ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be calledיִקָּרֵא֩yik·ka·re7121to call, proclaim, reada prim. root
Jacob,יַעֲקֹ֗בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
But Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
shall be your name."שִׁמְךָ֨shim·cha8034a nameof uncertain derivation
Thus He calledוַיִּקְרָ֥אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
him Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
is Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
shall not be called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
any more Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
but Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
shall be thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and he called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
God said to him, "Your name is Jacob; You shall no longer be called Jacob, But Israel shall be your name." Thus He called him Israel.

King James Bible
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.

American King James Version
And God said to him, Your name is Jacob: your name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be your name: and he called his name Israel.

American Standard Version
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.

Darby Bible Translation
And God said to him, Thy name is Jacob: thy name shall not henceforth be called Jacob, but Israel shall be thy name. And he called his name Israel.

English Revised Version
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.

Webster's Bible Translation
And God said to him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name; and he called his name Israel.

World English Bible
God said to him, "Your name is Jacob. Your name shall not be Jacob any more, but your name will be Israel." He named him Israel.

Young's Literal Translation
and God saith to him, 'Thy name is Jacob: thy name is no more called Jacob, but Israel is thy name;' and He calleth his name Israel.

בראשית 35:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמֶר־לֹ֥ו אֱלֹהִ֖ים שִׁמְךָ֣ יַעֲקֹ֑ב לֹֽא־יִקָּרֵא֩ שִׁמְךָ֨ עֹ֜וד יַעֲקֹ֗ב כִּ֤י אִם־יִשְׂרָאֵל֙ יִהְיֶ֣ה שְׁמֶ֔ךָ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃

בראשית 35:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר־לו אלהים שמך יעקב לא־יקרא שמך עוד יעקב כי אם־ישראל יהיה שמך ויקרא את־שמו ישראל׃

בראשית 35:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר־לו אלהים שמך יעקב לא־יקרא שמך עוד יעקב כי אם־ישראל יהיה שמך ויקרא את־שמו ישראל׃

בראשית 35:10 Hebrew Bible
ויאמר לו אלהים שמך יעקב לא יקרא שמך עוד יעקב כי אם ישראל יהיה שמך ויקרא את שמו ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicens non vocaberis ultra Iacob sed Israhel erit nomen tuum et appellavit eum Israhel

Calleth Henceforth Jacob Longer Named Thus

Henceforth Israel Jacob Longer

Henceforth Israel Jacob Longer

Genesis 35:10 Multilingual Bible

Genèse 35:10 French

Génesis 35:10 Biblia Paralela

創 世 記 35:10 Chinese Bible