Genesis 37:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּ֣ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
then, comeלְכ֣וּ
(le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
and let us killוְנַֽהַרְגֵ֗הוּ
(ve·na·har·ge·hu)
2026: to kill, slaya prim. root
him and throwוְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙
(ve·nash·li·che·hu)
7993: to throw, fling, casta prim. root
him into oneבְּאַחַ֣ד
(be·'a·chad)
259: onea prim. card. number
of the pits;הַבֹּרֹ֔ות
(hab·bo·ro·vt,)
953a: a pit, cistern, wellfrom baar
and we will say,וְאָמַ֕רְנוּ
(ve·'a·mar·nu)
559: to utter, saya prim. root
'A wildרָעָ֖ה
(ra·'ah)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
beast 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
devouredאֲכָלָ֑תְהוּ
(a·cha·la·te·hu;)
398: to eata prim. root
him.' Then let us seeוְנִרְאֶ֕ה
(ve·nir·'eh)
7200: to seea prim. root
whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
will becomeיִּהְי֖וּ
(yih·yu)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
of his dreams!"חֲלֹמֹתָֽיו׃
(cha·lo·mo·tav.)
2472: a dreamfrom chalam


















KJV Lexicon
Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
now therefore and let us slay
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
him and cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
him into some
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
pit
bowr  (bore)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
and we will say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Some evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
beast
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
hath devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
him and we shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what will become of his dreams
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits; and we will say, 'A wild beast devoured him.' Then let us see what will become of his dreams!"

King James Bible
Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Holman Christian Standard Bible
Come on, let's kill him and throw him into one of the pits. We can say that a vicious animal ate him. Then we'll see what becomes of his dreams!"

International Standard Version
Come on! Let's kill him and toss him into one of the cisterns. Then we'll report that some wild animal devoured him and wait to see what becomes of his dreams!"

NET Bible
Come now, let's kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild animal ate him. Then we'll see how his dreams turn out!"

GOD'S WORD® Translation
Let's kill him, throw him into one of the cisterns, and say that a wild animal has eaten him. Then we'll see what happens to his dreams."

King James 2000 Bible
Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast has devoured him: and we shall see what will become of his dreams.
Links
Genesis 37:20
Genesis 37:20 NIV
Genesis 37:20 NLT
Genesis 37:20 ESV
Genesis 37:20 NASB
Genesis 37:20 KJV

Genesis 37:19
Top of Page
Top of Page