Genesis 37:33
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he examinedוַיַּכִּירָ֤הּ
(vai·yak·ki·rah)
5234: to regard, recognizea prim. root
it and said,וַיֹּ֙אמֶר֙
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"It is my son'sבְּנִ֔י
(be·ni,)
1121: sona prim. root
tunic.כְּתֹ֣נֶת
(ke·to·net)
3801: a tunicfrom an unused word
A wildרָעָ֖ה
(ra·'ah)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
beast 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
has devouredאֲכָלָ֑תְהוּ
(a·cha·la·te·hu;)
398: to eata prim. root
him; Josephיֹוסֵֽף׃
(yo·v·sef.)
3130: "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
has surelyטָרֹ֥ף
(ta·rof)
2963: to tear, rend, plucka prim. root
been torn to pieces!"טֹרַ֖ף
(to·raf)
2963: to tear, rend, plucka prim. root


















KJV Lexicon
And he knew it
nakar  (naw-kar')
acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It is my son's
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
coat
kthoneth  (keth-o'-neth)
from an unused root meaning to cover; a shirt -- coat, garment, robe.
an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
beast
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
hath devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
him Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
is without doubt
taraph  (taw-raf')
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, without doubt, feed, ravin, rend in pieces, surely, tear (in pieces).
rent in pieces
taraph  (taw-raf')
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, without doubt, feed, ravin, rend in pieces, surely, tear (in pieces).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he examined it and said, "It is my son's tunic. A wild beast has devoured him; Joseph has surely been torn to pieces!"

King James Bible
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Holman Christian Standard Bible
His father recognized it. "It is my son's robe," he said. "A vicious animal has devoured him. Joseph has been torn to pieces!"

International Standard Version
Examining it, he cried out, "It's my son's tunic! A wild animal has no doubt torn Joseph to pieces."

NET Bible
He recognized it and exclaimed, "It is my son's tunic! A wild animal has eaten him! Joseph has surely been torn to pieces!"

GOD'S WORD® Translation
He recognized it and said, "It is my son's robe! A wild animal has eaten him! Joseph must have been torn to pieces!"

King James 2000 Bible
And he recognized it, and said, It is my son's coat; an evil beast has devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.
Links
Genesis 37:33
Genesis 37:33 NIV
Genesis 37:33 NLT
Genesis 37:33 ESV
Genesis 37:33 NASB
Genesis 37:33 KJV

Genesis 37:32
Top of Page
Top of Page