| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Joseph | יֹוסֵ֗ף | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| hurried | וַיְמַהֵ֣ר | vay·ma·her | 4116 | to hasten | a prim. root |
| [out] for he was deeply | רַחֲמָיו֙ | ra·cha·mav | 7356 | compassion | from the same as rechem |
| stirred | נִכְמְר֤וּ | nich·me·ru | 3648 | to grow warm and tender, to be or grow hot | a prim. root |
| over | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| his brother, | אָחִ֔יו | a·chiv, | 251 | a brother | from an unused word |
| and he sought | וַיְבַקֵּ֖שׁ | vay·vak·kesh | 1245 | to seek | a prim. root |
| [a place] to weep; | לִבְכֹּ֑ות | liv·ko·vt; | 1058 | to weep, bewail | a prim. root |
| and he entered | וַיָּבֹ֥א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| his chamber | הַחַ֖דְרָה | ha·chad·rah | 2315 | a chamber, room | from chadar |
| and wept | וַיֵּ֥בְךְּ | vai·ye·ve·ke | 1058 | to weep, bewail | a prim. root |
| there. | שָֽׁמָּה׃ | sham·mah. | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| KJV Lexicon And Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. made haste mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly for his bowels racham (rakh'-am) compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden did yearn kamar (kaw-mar') to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity) -- be black, be kindled, yearn. upon his brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. and he sought baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after where to weep bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. and he entered bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into his chamber cheder (kheh'-der) an apartment (usually literal) -- (bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, within. and wept bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. there | New American Standard (©1995) Joseph hurried out for he was deeply stirred over his brother, and he sought a place to weep; and he entered his chamber and wept there.King James Bible And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. American King James Version And Joseph made haste; for his bowels did yearn on his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. American Standard Version And Joseph made haste; for his heart yearned over his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. Darby Bible Translation And Joseph made haste, for his bowels burned for his brother; and he sought a place to weep, and he went into the chamber, and wept there. English Revised Version And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. Webster's Bible Translation And Joseph made haste; for his bowels yearned towards his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. World English Bible Joseph hurried, for his heart yearned over his brother; and he sought a place to weep. He entered into his room, and wept there. Young's Literal Translation And Joseph hasteth, for his bowels have been moved for his brother, and he seeketh to weep, and entereth the inner chamber, and weepeth there; Latin: Biblia Sacra Vulgata festinavitque quia commota fuerant viscera eius super fratre suo et erumpebant lacrimae et introiens cubiculum flevit
 Bowels Brother Burned Chamber Deeply Entered Entereth Haste Hasteth Heart Hurried Inner Joseph Joseph's Moved Overcome Private Quickly Room Seeketh Sight Sought Stirred Towards Weep Weepeth Weeping Wept Yearn Yearned
 Bowels Chamber Deeply Entered Haste Hasteth Heart Hurried Joseph Joseph's Moved Overcome Quickly Room Seeketh Sight Sought Stirred Towards Weep Weeping Wept Yearn Yearned
 Bowels Chamber Deeply Entered Haste Hasteth Heart Hurried Joseph Joseph's Moved Overcome Quickly Room Seeketh Sight Sought Stirred Towards Weep Weeping Wept Yearn YearnedGenesis 43:30 Multilingual Bible Genèse 43:30 French Génesis 43:30 Biblia Paralela 創 世 記 43:30 Chinese Bible | |
|
| |