Genesis 46:30
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Israelיִשְׂרָאֵ֛ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saidוַיֹּ֧אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Joseph,יֹוסֵ֖ף
(yo·v·sef)
3130: "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
"Nowהַפָּ֑עַם
(hap·pa·'am;)
6471: a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
let me die,אָמ֣וּתָה
(a·mu·tah)
4191: to diea prim. root
sinceאַחֲרֵי֙
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
I have seenרְאֹותִ֣י
(re·'o·v·ti)
7200: to seea prim. root
your face,פָּנֶ֔יךָ
(pa·nei·cha,)
6440: face, facesfrom panah
that you are stillעֹודְךָ֖
(o·vd·cha)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
alive."חָֽי׃
(chai.)
2416a: alive, livingfrom chayah


















KJV Lexicon
And Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
Now
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
let me die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
since
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
because thou art yet
`owd  (ode)
iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
alive
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."

King James Bible
And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.

Holman Christian Standard Bible
Then Israel said to Joseph, "At last I can die, now that I have seen your face and know you are still alive!"

International Standard Version
"Now let me die," Israel told Joseph, "since I've seen your face and confirmed that you're still alive!"

NET Bible
Israel said to Joseph, "Now let me die since I have seen your face and know that you are still alive."

GOD'S WORD® Translation
Israel said to Joseph, "Now that I've seen for myself that you're still alive, I'm ready to die."

King James 2000 Bible
And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen your face, because you are yet alive.
Links
Genesis 46:30
Genesis 46:30 NIV
Genesis 46:30 NLT
Genesis 46:30 ESV
Genesis 46:30 NASB
Genesis 46:30 KJV

Genesis 46:29
Top of Page
Top of Page