Genesis 47:19
<< Genesis 47:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whyלָ֧מָּהlam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
should we dieנָמ֣וּתna·mut4191to diea prim. root
before your eyes,לְעֵינֶ֗יךָle·'ei·nei·cha5869an eyeof uncertain derivation
bothגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
we and our land?אַדְמָתֵ֔נוּad·ma·te·nu,127ground, landfrom the same as adam
Buyקְנֵֽה־ke·neh-7069to get, acquirea prim. root
us and our landאַדְמָתֵ֖נוּad·ma·te·nu127ground, landfrom the same as adam
for food,בַּלָּ֑חֶםbal·la·chem;3899bread, foodfrom lacham
and we and our landוְאַדְמָתֵ֙נוּ֙ve·'ad·ma·te·nu127ground, landfrom the same as adam
will be slavesעֲבָדִ֣יםa·va·dim5650slave, servantfrom abad
to Pharaoh.לְפַרְעֹ֔הle·far·'oh,6547a title of Eg. kingsof foreign origin
So giveוְתֶן־ve·ten-5414to give, put, seta prim. root
us seed,זֶ֗רַעze·ra2233a sowing, seed, offspringfrom zara
that we may liveוְנִֽחְיֶה֙ve·nich·yeh2421ato livea prim. root
and not die,נָמ֔וּתna·mut,4191to diea prim. root
and that the landוְהָאֲדָמָ֖הve·ha·'a·da·mah127ground, landfrom the same as adam
may not be desolate."תֵשָֽׁם׃te·sham.3456to be desolatea prim. root
KJV Lexicon
Wherefore shall we die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
before thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
both we and our land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
buy
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
us and our land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
for bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and we and our land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
will be servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
unto Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
us seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
that we may live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
and not die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
that the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
be not desolate
yasham  (yaw-sham')
to lie waste -- be desolate.
New American Standard (©1995)
"Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for food, and we and our land will be slaves to Pharaoh. So give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate."

King James Bible
Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

American King James Version
Why shall we die before your eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

American Standard Version
wherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

Darby Bible Translation
Why should we die before thine eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be bondmen to Pharaoh; and give seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

English Revised Version
wherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

Webster's Bible Translation
Why shall we die before thy eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

World English Bible
Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh. Give us seed, that we may live, and not die, and that the land won't be desolate."

Young's Literal Translation
why do we die before thine eyes, both we and our ground? buy us and our ground for bread, and we and our ground are servants to Pharaoh; and give seed, and we live, and die not, and the ground is not desolate.'

בראשית 47:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָ֧מָּה נָמ֣וּת לְעֵינֶ֗יךָ גַּם־אֲנַ֙חְנוּ֙ גַּ֣ם אַדְמָתֵ֔נוּ קְנֵֽה־אֹתָ֥נוּ וְאֶת־אַדְמָתֵ֖נוּ בַּלָּ֑חֶם וְנִֽהְיֶ֞ה אֲנַ֤חְנוּ וְאַדְמָתֵ֙נוּ֙ עֲבָדִ֣ים לְפַרְעֹ֔ה וְתֶן־זֶ֗רַע וְנִֽחְיֶה֙ וְלֹ֣א נָמ֔וּת וְהָאֲדָמָ֖ה לֹ֥א תֵשָֽׁם׃

בראשית 47:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למה נמות לעיניך גם־אנחנו גם אדמתנו קנה־אתנו ואת־אדמתנו בלחם ונהיה אנחנו ואדמתנו עבדים לפרעה ותן־זרע ונחיה ולא נמות והאדמה לא תשם׃

בראשית 47:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למה נמות לעיניך גם־אנחנו גם אדמתנו קנה־אתנו ואת־אדמתנו בלחם ונהיה אנחנו ואדמתנו עבדים לפרעה ותן־זרע ונחיה ולא נמות והאדמה לא תשם׃

בראשית 47:19 Hebrew Bible
למה נמות לעיניך גם אנחנו גם אדמתנו קנה אתנו ואת אדמתנו בלחם ונהיה אנחנו ואדמתנו עבדים לפרעה ותן זרע ונחיה ולא נמות והאדמה לא תשם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cur ergo morimur te vidente et nos et terra nostra tui erimus eme nos in servitutem regiam et praebe semina ne pereunte cultore redigatur terra in solitudinem

Bondage Bondmen Bread Buy Desolate Destruction Die Exchange Ground Pharaoh Seed Servants Slaves Waste Wherefore Won't

Bondmen Bread Buy Desolate Die Eyes Food Live Pharaoh Seed Servants Wherefore Won't

Bondmen Bread Buy Desolate Die Eyes Food Live Pharaoh Seed Servants Wherefore Won't

Genesis 47:19 Multilingual Bible

Genèse 47:19 French

Génesis 47:19 Biblia Paralela

創 世 記 47:19 Chinese Bible