Genesis 47:23
<< Genesis 47:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Josephיֹוסֵף֙yo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to the people,הָעָ֔םha·'am,5971apeoplefrom an unused word
"Behold,הֵן֩hen2005lo! behold!a prim. interj.
I have todayהַיֹּ֛וםhai·yo·vm3117daya prim. root
boughtקָנִ֨יתִיka·ni·ti7069to get, acquirea prim. root
you and your landאַדְמַתְכֶ֖םad·mat·chem127ground, landfrom the same as adam
for Pharaoh;לְפַרְעֹ֑הle·far·'oh;6547a title of Eg. kingsof foreign origin
now,הֵֽא־he-1887lo! behold!a prim. interj.
[here] is seedזֶ֔רַעze·ra,2233a sowing, seed, offspringfrom zara
for you, and you may sowוּזְרַעְתֶּ֖םu·ze·ra'·tem2232to sow, scatter seeda prim. root
the land.הָאֲדָמָֽה׃ha·'a·da·mah.127ground, landfrom the same as adam
KJV Lexicon
Then Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Behold I have bought
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
'eth  (ayth)
self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) -- (as such unrepresented in English).
you this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and your land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
for Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
lo
he'  (hay)
lo! -- behold, lo.
here is seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
for you and ye shall sow
zara`  (zaw-rah')
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
New American Standard (©1995)
Then Joseph said to the people, "Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you may sow the land.

King James Bible
Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

American King James Version
Then Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: see, here is seed for you, and you shall sow the land.

American Standard Version
Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

Darby Bible Translation
And Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and sow the land.

English Revised Version
Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

Webster's Bible Translation
Then Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

World English Bible
Then Joseph said to the people, "Behold, I have bought you and your land today for Pharaoh. Behold, here is seed for you, and you shall sow the land.

Young's Literal Translation
And Joseph saith unto the people, 'Lo, I have bought you to-day and your ground for Pharaoh; lo, seed for you, and ye have sown the ground,

בראשית 47:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יֹוסֵף֙ אֶל־הָעָ֔ם הֵן֩ קָנִ֨יתִי אֶתְכֶ֥ם הַיֹּ֛ום וְאֶת־אַדְמַתְכֶ֖ם לְפַרְעֹ֑ה הֵֽא־לָכֶ֣ם זֶ֔רַע וּזְרַעְתֶּ֖ם אֶת־הָאֲדָמָֽה׃

בראשית 47:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יוסף אל־העם הן קניתי אתכם היום ואת־אדמתכם לפרעה הא־לכם זרע וזרעתם את־האדמה׃

בראשית 47:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יוסף אל־העם הן קניתי אתכם היום ואת־אדמתכם לפרעה הא־לכם זרע וזרעתם את־האדמה׃

בראשית 47:23 Hebrew Bible
ויאמר יוסף אל העם הן קניתי אתכם היום ואת אדמתכם לפרעה הא לכם זרע וזרעתם את האדמה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit ergo Ioseph ad populos en ut cernitis et vos et terram vestram Pharao possidet accipite semina et serite agros

Behold Bought Fields Ground Joseph Pharaoh Plant Property Seed Sow Sown To-day

Bought Ground Joseph Pharaoh Plant Property Seed Sow Sown Today To-Day

Bought Ground Joseph Pharaoh Plant Property Seed Sow Sown Today To-Day

Genesis 47:23 Multilingual Bible

Genèse 47:23 French

Génesis 47:23 Biblia Paralela

創 世 記 47:23 Chinese Bible