Genesis 47:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When the timeיְמֵֽי־
(ye·mei-)
3117: daya prim. root
for Israelיִשְׂרָאֵל֮
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
to dieלָמוּת֒
(la·mut)
4191: to diea prim. root
drew near,וַיִּקְרְב֣וּ
(vai·yik·re·vu)
7126: to come near, approacha prim. root
he calledוַיִּקְרָ֣א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
his sonלִבְנֹ֣ו
(liv·nov)
1121: sona prim. root
Josephלְיֹוסֵ֗ף
(le·yo·v·sef)
3130: "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
and saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Please,נָ֨א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
I have foundמָצָ֤אתִי
(ma·tza·ti)
4672: to attain to, finda prim. root
favorחֵן֙
(chen)
2580: favor, gracefrom chanan
in your sight,בְּעֵינֶ֔יךָ
(be·'ei·nei·cha,)
5869: an eyeof uncertain derivation
placeשִֽׂים־
(sim-)
7760: to put, place, seta prim. root
nowנָ֥א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
your handיָדְךָ֖
(ya·de·cha)
3027: handa prim. root
underתַּ֣חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
my thighיְרֵכִ֑י
(ye·re·chi;)
3409: thigh, loin, side, baseof uncertain derivation
and dealוְעָשִׂ֤יתָ
(ve·'a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root
with me in kindnessחֶ֣סֶד
(che·sed)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad
and faithfulness.וֶאֱמֶ֔ת
(ve·'e·met,)
571: firmness, faithfulness, truthfrom aman
Pleaseנָ֥א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
do not buryתִקְבְּרֵ֖נִי
(tik·be·re·ni)
6912: to burya prim. root
me in Egypt,בְּמִצְרָֽיִם׃
(be·mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And the time
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
drew nigh
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
that Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
must die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and he called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him If now I have found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
grace
chen  (khane)
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
in thy sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
I pray thee thy hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
under my thigh
yarek  (yaw-rake')
the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side -- body, loins, shaft, side, thigh.
and deal
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
kindly
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
and truly
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
with me bury
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
me not I pray thee in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him, "Please, if I have found favor in your sight, place now your hand under my thigh and deal with me in kindness and faithfulness. Please do not bury me in Egypt,

King James Bible
And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:

Holman Christian Standard Bible
When the time drew near for him to die, he called his son Joseph and said to him, "If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise me that you will deal with me in kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt.

International Standard Version
As the time approached for Israel to die, he called for his son Joseph and addressed him. "Please," he asked, "if you're happy with me, make a solemn promise that you'll treat me fairly and kindly by not burying me in Egypt.

NET Bible
The time for Israel to die approached, so he called for his son Joseph and said to him, "If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt,

GOD'S WORD® Translation
Israel was about to die. He called for his son Joseph and said to him, "I want you to swear that you love me and are faithful to me. Please don't bury me here.

King James 2000 Bible
And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in your sight, put, I pray you, your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray you, in Egypt:
Links
Genesis 47:29
Genesis 47:29 NIV
Genesis 47:29 NLT
Genesis 47:29 ESV
Genesis 47:29 NASB
Genesis 47:29 KJV

Genesis 47:28
Top of Page
Top of Page