| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The scepter | שֵׁ֙בֶט֙ | she·vet | 7626 | rod, staff, club, scepter, tribe | from an unused word |
| shall not depart | יָס֥וּר | ya·sur | 5493 | to turn aside | a prim. root |
| from Judah, | מִֽיהוּדָ֔ה | mi·hu·dah, | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| Nor | לֹֽא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| the ruler's staff | וּמְחֹקֵ֖ק | u·me·cho·kek | 2710 | to cut in, inscribe, decree | a prim. root |
| from between | מִבֵּ֣ין | mib·bein | 996 | an interval, space between | from bin |
| his feet, | רַגְלָ֑יו | rag·lav; | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| Until | עַ֚ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| Shiloh | (שִׁילֹ֔ו | shi·lov, | 7886 | perhaps "he whose it is," a Messianic title | of uncertain derivation |
| comes, | יָבֹ֣א | ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| And to him [shall be] the obedience | יִקְּהַ֥ת | yik·ke·hat | 3349 | obedience | from an unused word |
| of the peoples. | עַמִּֽים׃ | am·mim. | 5971a | people | from an unused word |
| KJV Lexicon The sceptre shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. shall not depart cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. nor a lawgiver chaqaq (khaw-kak') to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe from between his feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. until kiy (kee) very widely used as a relative conjunction or adverb; often largely modified by other particles annexed Shiloh Shiyloh (shee-lo') tranquil; Shiloh, an epithet of the Messiah -- Shiloh. come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and unto him shall the gathering yiqqahah (yik-kaw-haw') obedience -- gathering, to obey. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. be | New American Standard (©1995) "The scepter shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh comes, And to him shall be the obedience of the peoples.King James Bible The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be. American King James Version The scepter shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and to him shall the gathering of the people be. American Standard Version The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh come: And unto him shall the obedience of the peoples be. Darby Bible Translation The scepter will not depart from Judah, Nor the lawgiver from between his feet, Until Shiloh come, And to him will be the obedience of peoples. English Revised Version The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh come; And unto him shall the obedience of the peoples be. Webster's Bible Translation The scepter shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh shall come: and to him shall be the gathering of the people. World English Bible The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. To him will the obedience of the peoples be. Young's Literal Translation The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his is the obedience of peoples. Latin: Biblia Sacra Vulgata non auferetur sceptrum de Iuda et dux de femoribus eius donec veniat qui mittendus est et ipse erit expectatio gentium
 Aside Authority Belongs Depart Gathering Judah Lawgiver Law-giver Nations Obedience Peoples Rod Rule Ruler's Scepter Sceptre Seed Shiloh Staff Themselves Till Turneth
 Authority Belongs Depart Feet Gathering Judah Lawgiver Nations Obedience Peoples Right Rod Rule Ruler's Scepter Sceptre Shiloh Staff Themselves Turneth
 Authority Belongs Depart Feet Gathering Judah Lawgiver Nations Obedience Peoples Right Rod Rule Ruler's Scepter Sceptre Shiloh Staff Themselves TurnethGenesis 49:10 Multilingual Bible Genèse 49:10 French Génesis 49:10 Biblia Paralela 創 世 記 49:10 Chinese Bible | |
|