Genesis 7:10
<< Genesis 7:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It cameוַֽיְהִ֖יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about after the sevenלְשִׁבְעַ֣תle·shiv·'at7651sevena prim. card. number
days,הַיָּמִ֑יםhai·ya·mim;3117daya prim. root
that the waterוּמֵ֣יu·mei4325waters, watera prim. root
of the floodהַמַּבּ֔וּלham·mab·bul,3999a floodof uncertain derivation
cameהָי֖וּhai·u1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
upon the earth.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
And it came to pass after seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of the flood
mabbuwl  (mab-bool')
a deluge -- flood.
were upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
It came about after the seven days, that the water of the flood came upon the earth.

King James Bible
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

American King James Version
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were on the earth.

American Standard Version
And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

Darby Bible Translation
And it came to pass after seven days that the waters of the flood were on the earth.

English Revised Version
And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

Webster's Bible Translation
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

World English Bible
It happened after the seven days, that the waters of the flood came on the earth.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after the seventh of the days, that waters of the deluge have been on the earth.

בראשית 7:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִ֖י לְשִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים וּמֵ֣י הַמַּבּ֔וּל הָי֖וּ עַל־הָאָֽרֶץ׃

בראשית 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי לשבעת הימים ומי המבול היו על־הארץ׃

בראשית 7:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי לשבעת הימים ומי המבול היו על־הארץ׃

בראשית 7:10 Hebrew Bible
ויהי לשבעת הימים ומי המבול היו על הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque transissent septem dies aquae diluvii inundaverunt super terram

Deluge Flood Floodwaters Pass Seven Seventh Waters

Deluge Earth Flood Floodwaters Seven Seventh Water Waters

Deluge Earth Flood Floodwaters Seven Seventh Water Waters

Genesis 7:10 Multilingual Bible

Genèse 7:10 French

Génesis 7:10 Biblia Paralela

創 世 記 7:10 Chinese Bible