Genesis 8:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
but the doveהַיֹּונָ֨ה
(hai·yo·v·nah)
3123: dovefrom an unused word
foundמָצְאָה֩
(ma·tze·'ah)
4672: to attain to, finda prim. root
noוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
resting placeמָנֹ֜וחַ
(ma·no·v·ach)
4494: a resting place, state or condition of restfrom nuach
for the soleלְכַף־
(le·chaf-)
3709: hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
of her foot,רַגְלָ֗הּ
(rag·lah)
7272: footof uncertain derivation
so she returnedוַתָּ֤שָׁב
(vat·ta·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
to him into the ark,הַתֵּבָ֔ה
(hat·te·vah,)
8392: a box, chestprobably of foreign origin
for the waterמַ֖יִם
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
was on the surfaceפְּנֵ֣י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
of allכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the earth.הָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
Then he putוַיִּשְׁלַ֤ח
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
out his handיָדֹו֙
(ya·dov)
3027: handa prim. root
and tookוַיִּקָּחֶ֔הָ
(vai·yik·ka·che·ha,)
3947: to takea prim. root
her, and broughtוַיָּבֵ֥א
(vai·ya·ve)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
her into the arkהַתֵּבָֽה׃
(hat·te·vah.)
8392: a box, chestprobably of foreign origin
to himself. 
 
  


















KJV Lexicon
But the dove
yownah  (yo-naw')
a dove (apparently from the warmth of their mating) -- dove, pigeon.
found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
no rest
manowach  (maw-no'-akh)
quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home -- (place of) rest.
for the sole
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
of her foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
and she returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto him into the ark
tebah  (tay-baw')
a box -- ark.
for the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
were on the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the whole earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
then he put forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and took her
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
and pulled her in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto him into the ark
tebah  (tay-baw')
a box -- ark.
Parallel Verses
New American Standard Bible
but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself.

King James Bible
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.

Holman Christian Standard Bible
but the dove found no resting place for her foot. She returned to him in the ark because water covered the surface of the whole earth. He reached out and brought her into the ark to himself.

International Standard Version
but the dove could not yet find a place to rest, so it returned to Noah on the ark, since water still covered the land. Noah reached out his hand and took the dove back into the ark with him.

NET Bible
The dove could not find a resting place for its feet because water still covered the surface of the entire earth, and so it returned to Noah in the ark. He stretched out his hand, took the dove, and brought it back into the ark.

GOD'S WORD® Translation
The dove couldn't find a place to land because the water was still all over the earth. So it came back to Noah in the ship. He reached out and brought the dove back into the ship.

King James 2000 Bible
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.
Links
Genesis 8:9
Genesis 8:9 NIV
Genesis 8:9 NLT
Genesis 8:9 ESV
Genesis 8:9 NASB
Genesis 8:9 KJV

Genesis 8:8
Top of Page
Top of Page