Hebrews 10:33
<< Hebrews 10:33 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
partly  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
by being made a public spectacleθεατριζόμενοιtheatrizomenoi2301to make a spectacle offrom theatron
through reproachesὀνειδισμοῖςoneidismois3680a reproachfrom oneidizó
and tribulations,θλίψεσινthlipsesin2347tribulationfrom thlibó
and partlyδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
by becomingγενηθέντεςgenēthentes1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
sharersκοινωνοὶkoinōnoi2844a sharerfrom koinos
with thoseτῶνtōn3588thethe def. art.
who were soοὕτωςoutōs3779in this way, thusadverb from houtos,
treated.ἀναστρεφομένωνanastrephomenōn390to overturn, turn backfrom ana and strephó
KJV Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ονειδισμοις  noun - dative plural masculine
oneidismos  on-i-dis-mos':  contumely -- reproach.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θλιψεσιν  noun - dative plural feminine
thlipsis  thlip'-sis:  pressure -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
θεατριζομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
theatrizo  theh-at-rid'-zo:  to expose as a spectacle -- make a gazing stock.
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
κοινωνοι  adjective - nominative plural masculine
koinonos  koy-no-nos':  a sharer, i.e. associate -- companion, fellowship, partaker, partner.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
αναστρεφομενων  verb - present passive participle - genitive plural masculine
anastrepho  an-as-tref'-o:  to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live -- abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.
γενηθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
New American Standard (©1995)
partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.

King James Bible
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.

American King James Version
Partly, whilst you were made a spectacle both by reproaches and afflictions; and partly, whilst you became companions of them that were so used.

American Standard Version
partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used.

Darby Bible Translation
on the one hand, when ye were made a spectacle both in reproaches and afflictions; and on the other, when ye became partakers with those who were passing through them.

English Revised Version
partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used.

Webster's Bible Translation
Partly, while ye were made a gazing-stock both by reproaches and afflictions; and partly, while ye became companions of them that were so used.

World English Bible
partly, being exposed to both reproaches and oppressions; and partly, becoming partakers with those who were treated so.

Young's Literal Translation
partly both with reproaches and tribulations being made spectacles, and partly having become partners of those so living,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσιν θεατριζόμενοι, τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσι θεατριζόμενοι, τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος μέν ὀνειδισμός τέ καί θλῖψις θεατρίζω οὗτος δέ κοινωνός ὁ οὕτω ἀναστρέφω γίνομαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσιν θεατριζόμενοι τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τουτο μεν ονειδισμοις τε και θλιψεσιν θεατριζομενοι τουτο δε κοινωνοι των ουτως αναστρεφομενων γενηθεντες

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τουτο μεν ονειδισμοις τε και θλιψεσιν θεατριζομενοι τουτο δε κοινωνοι των ουτως αναστρεφομενων γενηθεντες

Hebrews 10:33 Hebrew Bible
פעם בהיותכם לראי בחרפה ותוגה פעם בהשתתף לאשר הגיע אליהם כזאת׃

Hebrews 10:33 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܗܘܝܬܘܢ ܚܙܘܢܐ ܘܐܦ ܐܫܬܘܬܦܬܘܢ ܠܐܢܫܐ ܕܗܠܝܢ ܤܝܒܪܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et in altero quidem obprobriis et tribulationibus spectaculum facti in altero autem socii taliter conversantium effecti

Abuse Acts Affliction Afflictions Allowing Amid Angry Attacked Becoming Companions Cruel Exposed Forward Gazingstock Gazing-stock Insult Oppressions Partakers Partly Partners Passing Persecution Persecutions Public Publicly Reproaches Share Sharers Sometimes Spectacle Spectacles Stood Sufferings Thus Treated Tribulations United Whilst Yourselves

Abuse Acts Affliction Afflictions Allowing Amid Angry Attacked Companions Cruel Exposed Eyes Forward Gazingstock Gazing-Stock Hand Insult Oppressions Other Part Partakers Partly Partners Passing Persecution Persecutions Public Reproaches Sharers Side Sometimes Spectacle Stood Times Treated Tribulations United Used Way Whilst Words Yourselves

Abuse Acts Affliction Afflictions Allowing Amid Angry Attacked Companions Cruel Exposed Eyes Forward Gazingstock Gazing-Stock Hand Insult Oppressions Other Part Partakers Partly Partners Passing Persecution Persecutions Public Reproaches Sharers Side Sometimes Spectacle Stood Times Treated Tribulations United Used Way Whilst Words Yourselves

Hebrews 10:33 Multilingual Bible

Hébreux 10:33 French

Hebreos 10:33 Biblia Paralela

希 伯 來 書 10:33 Chinese Bible