| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore, | Διὸ | dio | 1352 | wherefore, on which account | from dia and hos, |
| when He comes | εἰσερχόμενος | eiserchomenos | 1525 | to go in (to), enter | from eis and erchomai |
| into the world, | κόσμον | kosmon | 2889 | order, the world | a prim. word |
| He says, | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| "SACRIFICE | Θυσίαν | thusian | 2378 | a sacrifice | from thuó |
| AND OFFERING | προσφορὰν | prosphoran | 4376 | an offering | from prospheró |
| YOU HAVE NOT DESIRED, | ἠθέλησας | ēthelēsas | 2309 | to will, wish | a prim. verb |
| BUT A BODY | σῶμα | sōma | 4983 | a body | of uncertain origin |
| YOU HAVE PREPARED | κατηρτίσω | katērtisō | 2675 | to complete, prepare | from kata and artizó (to get ready, prepare) |
| FOR ME; | | | | | |
| KJV Lexicon διο conjunction dio  dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. εισερχομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμον noun - accusative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. θυσιαν noun - accusative singular feminine thusia  thoo-see'-ah: sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) -- sacrifice. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσφοραν noun - accusative singular feminine prosphora  pros-for-ah': presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice -- offering (up). ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ηθελησας verb - aorist active indicative - second person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in σωμα noun - accusative singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). κατηρτισω verb - aorist middle indicative - second person singular katartizo  kat-ar-tid'-zo: to complete thoroughly, i.e. repair or adjust -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. | New American Standard (©1995) Therefore, when He comes into the world, He says, "SACRIFICE AND OFFERING YOU HAVE NOT DESIRED, BUT A BODY YOU HAVE PREPARED FOR ME;King James Bible Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me: American King James Version Why when he comes into the world, he said, Sacrifice and offering you would not, but a body have you prepared me: American Standard Version Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, But a body didst thou prepare for me; Darby Bible Translation Wherefore coming into the world he says, Sacrifice and offering thou willedst not; but thou hast prepared me a body. English Revised Version Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, But a body didst thou prepare for me; Webster's Bible Translation Wherefore, when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldst not, but a body hast thou prepared me: World English Bible Therefore when he comes into the world, he says, "Sacrifice and offering you didn't desire, but you prepared a body for me; Young's Literal Translation Wherefore, coming into the world, he saith, 'Sacrifice and offering Thou didst not will, and a body Thou didst prepare for me, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέγει, Θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας, σῶμα δὲ κατηρτίσω μοι· ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Greek Orthodox Church Διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέγει· θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας, σῶμα δὲ κατηρτίσω μοι· ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics διό εἰσέρχομαι εἰς ὁ κόσμος λέγω θυσία καί προσφορά οὐ θέλω σῶμα δέ καταρτίζω ἐγώ ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέγει Θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας σῶμα δὲ κατηρτίσω μοι· ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) διο εισερχομενος εις τον κοσμον λεγει θυσιαν και προσφοραν ουκ ηθελησας σωμα δε κατηρτισω μοι ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Textus Receptus (1894) διο εισερχομενος εις τον κοσμον λεγει θυσιαν και προσφοραν ουκ ηθελησας σωμα δε κατηρτισω μοι Latin: Biblia Sacra Vulgata ideo ingrediens mundum dicit hostiam et oblationem noluisti corpus autem aptasti mihi
 Body Christ Consequently Desire Desired Didn't Hast Offering Offerings Prepare Prepared Ready Sacrifice Sacrifices Says Wherefore Willedst Wouldest Wouldst
 Body Christ Consequently Desire Desired Offering Offerings Prepared Ready Sacrifice Sacrifices Wherefore World Wouldest
 Body Christ Consequently Desire Desired Offering Offerings Prepared Ready Sacrifice Sacrifices Wherefore World WouldestHebrews 10:5 Multilingual Bible Hébreux 10:5 French Hebreos 10:5 Biblia Paralela 希 伯 來 書 10:5 Chinese Bible | |
|