| | NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | that [there be] no | μή | mē | 3361 | not, that...not, lest (used for qualified negation) | a prim. particle |
| immoral | πόρνος | pornos | 4205 | a fornicator | akin to porné |
| or | ἢ | ē | 2228 | or, than | a prim. conjunction used disjunctively or cptv. |
| godless person | βέβηλος | bebēlos | 952 | permitted to be trodden, by impl. unhallowed | from bélos (a threshold) |
| like | ὡς | ōs | 5613 | as, like as, even as, when, since, as long as | adverb from hos, |
| Esau, | Ἠσαῦ | ēsau | 2269a | Esau, a son of Isaac | of Hebrew origin Esav |
| who | ὃς | os | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| sold | ἀπέδετο | apedeto | 591 | to give up, give back, return, restore | from apo and didómi |
| his own | ἑαυτοῦ | eautou | 1438 | of himself, herself, itself | from a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos |
| birthright | πρωτοτόκια | prōtotokia | 4415 | the rights of the first-born | from prótotokos |
| for a [single] meal. | βρώσεως | brōseōs | 1035 | eating, food | from bibróskó |
| KJV Lexicon μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object πορνος noun - nominative singular masculine pornos  por'-nos: a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine) -- fornicator, whoremonger. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. βεβηλος adjective - nominative singular masculine bebelos  beb'-ay-los: accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked -- profane (person). ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) ησαυ proper noun Esau  ay-sow': Esau, an Edomite -- Esau. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. αντι preposition anti  an-tee': opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to) -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc. βρωσεως noun - genitive singular feminine brosis  bro'-sis: (abstractly) eating; by extension (concretely) food -- eating, food, meat. μιας adjective - genitive singular feminine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. απεδοτο verb - second aorist middle indicative - third person singular apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications) τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτοτοκια noun - accusative plural neuter prototokia  pro-tot-ok'-ee-ah:  primogeniture (as a privilege) -- birthright. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons | New American Standard (©1995) that there be no immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.King James Bible Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright. American King James Version Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright. American Standard Version lest there be any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright. Darby Bible Translation lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright; English Revised Version lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright. Webster's Bible Translation Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right. World English Bible lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his birthright for one meal. Young's Literal Translation lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics μή τις πόρνος ἢ βέβηλος ὡς Ἠσαῦ, ὃς ἀντὶ βρώσεως μιᾶς ἀπέδετο τὰ πρωτοτόκια ἑαυτοῦ. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Greek Orthodox Church μή τις πόρνος ἢ βέβηλος ὡς Ἠσαῦ, ὃς ἀντὶ βρώσεως μιᾶς ἀπέδοτο τὰ πρωτοτόκια αὐτοῦ. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μή τὶς πόρνος ἤ βέβηλος ὡς Ἠσαῦ ὅς ἀντί βρῶσις εἷς ἀποδίδωμι ὁ πρωτοτόκια ἑαυτοῦ ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) μή τις πόρνος ἢ βέβηλος ὡς Ἠσαῦ ὃς ἀντὶ βρώσεως μιᾶς ἀπέδοτο τὰ πρωτοτόκια αὐτοῦ ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μη τις πορνος η βεβηλος ως ησαυ ος αντι βρωσεως μιας απεδοτο τα πρωτοτοκια αυτου ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) μη τις πορνος η βεβηλος ως ησαυ ος αντι βρωσεως μιας απεδοτο τα πρωτοτοκια αυτου Latin: Biblia Sacra Vulgata ne quis fornicator aut profanus ut Esau qui propter unam escam vendidit primitiva sua
 Belonged Birthright Birth-right Esau Evil Exchange Fornication Fornicator Godless Immoral Inheritance Irreligious Lest Liver Meal Meat Mess Morsel Oldest Parted Plate Profane Respect Return Rights Sell Sexually Single Sold Ungodly
 Belonged Birthright Birth-Right Esau Evil Food Fornicator Godless Immoral Inheritance Irreligious Meal Meat Morsel Oldest Parted Profane Respect Rights Sexually Single Sold Ungodly
 Belonged Birthright Birth-Right Esau Evil Food Fornicator Godless Immoral Inheritance Irreligious Meal Meat Morsel Oldest Parted Profane Respect Rights Sexually Single Sold UngodlyHebrews 12:16 Multilingual Bible Hébreux 12:16 French Hebreos 12:16 Biblia Paralela 希 伯 來 書 12:16 Chinese Bible | |
|
| |