Hebrews 3:9
<< Hebrews 3:9 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
WHEREοὗou3757where (adv. of place)gen. of hos,
YOUR FATHERSπατέρεςpateres3962a fathera prim. word
TRIEDἐπείρασανepeirasan3985to make proof of, to attempt, test, temptfrom peira
[Me] BY TESTINGδοκιμασίᾳdokimasia1381ba testing, a provingfrom dokimazó
[Me], AND SAW  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
MY WORKSἔργαerga2041workfrom a prim. verb erdó (to do)
FOR FORTY  5065bfortyfrom tessares and a modified form of deka
YEARS.  2094a yeara prim. word
KJV Lexicon
ου  adverb
hou  hoo:  at which place, i.e. where -- where(-in), whither(-soever).
επειρασαν  verb - aorist active indicative - third person
peirazo  pi-rad'-zo:  to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερες  noun - nominative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εδοκιμασαν  verb - aorist active indicative - third person
dokimazo  dok-im-ad'-zo:  to test; by implication, to approve -- allow, discern, examine, like, (ap-)prove, try.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδον  verb - second aorist active indicative - third person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εργα  noun - accusative plural neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
τεσσαρακοντα  numeral (adjective)
tessarakonta  tes-sar-ak'-on-tah:  forty -- forty.
ετη  noun - accusative plural neuter
etos  et'-os:  a year -- year.
New American Standard (©1995)
WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.

King James Bible
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

American King James Version
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

American Standard Version
Where your fathers tried me by proving me, And saw my works forty years.

Darby Bible Translation
where your fathers tempted me, by proving me, and saw my works forty years.

English Revised Version
Wherewith your fathers tempted me by proving me, And saw my works forty years.

Webster's Bible Translation
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

World English Bible
where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.

Young's Literal Translation
in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὗ ἐπείρασαν οἱ πατέρες ὑμῶν ἐν δοκιμασίᾳ καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗ ἐπείρασάν με οἱ πατέρες ὑμῶν, ἐδοκίμασάν με, καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου τεσσαράκοντα ἔτη·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗ πειράζω ὁ πατήρ ὑμεῖς ἐν δοκιμάζω καί ὁράω ὁ ἔργον ἐγώ τεσσαράκοντα ἔτος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὗ ἐπείρασαν με οἱ πατέρες ὑμῶν ἐδοκιμασάν με, καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου τεσσαράκοντα ἔτη·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ου επειρασαν με οι πατερες υμων εδοκιμασαν με και ειδον τα εργα μου τεσσαρακοντα ετη

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ου επειρασαν με οι πατερες υμων εδοκιμασαν με και ειδον τα εργα μου τεσσαρακοντα ετη

Hebrews 3:9 Hebrew Bible
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי ארבעים שנה׃

Hebrews 3:9 Aramaic NT: Peshitta
ܕܢܤܝܘܢܝ ܐܒܗܝܟܘܢ ܘܒܩܘ ܚܙܘ ܥܒܕܝ ܐܪܒܥܝܢ ܫܢܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera mea

During Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works

Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works

Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works

Hebrews 3:9 Multilingual Bible

Hébreux 3:9 French

Hebreos 3:9 Biblia Paralela

希 伯 來 書 3:9 Chinese Bible