Hebrews 7:8
<< Hebrews 7:8 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In this caseὧδεōde5602so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
mortalἀποθνῄσκοντεςapothnēskontes599to diefrom apo and thnéskó
menἄνθρωποιanthrōpoi444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
receiveλαμβάνουσινlambanousin2983to take, receivefrom a prim. root lab-
tithes,δεκάταςdekatas1181a tenth part, a tithefrom deka
but in that caseἐκεῖekei1563there, by ext. to thereof uncertain derivation
one [receives them], of whom it is witnessedμαρτυρούμενοςmarturoumenos3140to bear witness, testifyfrom martus
that he livesζῇ2198to livefrom prim. roots zé- and zó-
on.     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
δεκατας  adjective - accusative plural feminine
dekate  dek-at'-ay:  a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe -- tenth (part), tithe.
αποθνησκοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
λαμβανουσιν  verb - present active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαρτυρουμενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ζη  verb - present active indicative - third person singular
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
New American Standard (©1995)
In this case mortal men receive tithes, but in that case one receives them, of whom it is witnessed that he lives on.

King James Bible
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

American King James Version
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.

American Standard Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Darby Bible Translation
And here dying men receive tithes; but there one of whom the witness is that he lives;

English Revised Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Webster's Bible Translation
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is testified that he liveth.

World English Bible
Here people who die receive tithes, but there one receives tithes of whom it is testified that he lives.

Young's Literal Translation
and here, indeed, men who die do receive tithes, and there he, who is testified to that he was living,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν, ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνήσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν, ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὧδε μέν δεκάτη ἀποθνήσκω ἄνθρωπος λαμβάνω ἐκεῖ δέ μαρτυρέω ὅτι ζάω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

Hebrews 7:8 Hebrew Bible
ופה בני אדם שימותו לקחים את המעשר אבל שם לקחו מי שהועד עליו כי הוא חי׃

Hebrews 7:8 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܪܟܐ ܒܢܝܢܫܐ ܕܡܝܬܝܢ ܢܤܒܝܢ ܡܥܤܪܐ ܠܗܠ ܕܝܢ ܗܘ ܕܐܤܗܕ ܥܠܘܗܝ ܟܬܒܐ ܕܚܝ ܗܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivit

Alive Case Collected Death Declared Die Dying Evidence Frail Indeed Moreover Mortal Power Present Receive Received Receives Receiveth Tenth Testified Tithes Witness Witnessed

Alive Case Collected Death Declared Die Dying Evidence Frail Indeed Moreover Mortal Power Present Receive Received Receives Receiveth Tenth Testified Time Tithes Witnessed

Alive Case Collected Death Declared Die Dying Evidence Frail Indeed Moreover Mortal Power Present Receive Received Receives Receiveth Tenth Testified Time Tithes Witnessed

Hebrews 7:8 Multilingual Bible

Hébreux 7:8 French

Hebreos 7:8 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:8 Chinese Bible