Hosea 10:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The inhabitantsשְׁכַ֣ן
(she·chan)
7934: inhabitant, neighborfrom shakan
of Samariaשֹֽׁמְרֹ֑ון
(sho·me·ro·vn;)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
will fearיָג֖וּרוּ
(ya·gu·ru)
1481c: to dreada prim. root
For the calfלְעֶגְלֹות֙
(le·'eg·lo·vt)
5697: a heiferfem. of egel
of Beth-aven.אָ֔וֶן
(a·ven,)
1007b: "house of iniquity," a place in Benjaminfrom bayith and aven
Indeed,כִּי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
its peopleעַמֹּ֗ו
(am·mov)
5971a: peoplefrom an unused word
will mournאָבַ֨ל
(a·val)
56: to mourna prim. root
for it, And its idolatrous priestsוּכְמָרָיו֙
(u·che·ma·rav)
3649: a priest (in idol worship)from the same as makmor
will cryיָגִ֔ילוּ
(ya·gi·lu,)
1523: to rejoicea prim. root
out overעָלָ֜יו
(a·lav)
5921: upon, above, overfrom alah
it, Overעָלָ֣יו
(a·lav)
5921: upon, above, overfrom alah
its glory,כְּבֹודֹ֖ו
(ke·vo·v·dov)
3519b: abundance, honor, gloryfrom kabad
sinceכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
it has departedגָלָ֥ה
(ga·lah)
1540: to uncover, removea prim. root
from it. 
 
  


















KJV Lexicon
The inhabitants
shaken  (shaw-kane')
a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh.
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
shall fear
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
because of the calves
`eglah  (eg-law')
a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer) -- calf, cow, heifer.
of Bethaven
Beyth 'Aven  (bayth aw'-ven)
house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine -- Beth-aven.
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
thereof shall mourn
'abal  (aw-bal')
to bewail -- lament, mourn.
over it and the priests
kamar  (kaw-mawr')
an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e. an idolatrous priest (only in plural) -- Chemarims (idolatrous) priests.
thereof that rejoiced
giyl  (gheel)
to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear -- be glad, joy, be joyful, rejoice.
on it for the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
thereof because it is departed
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
from it
Parallel Verses
New American Standard Bible
The inhabitants of Samaria will fear For the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn for it, And its idolatrous priests will cry out over it, Over its glory, since it has departed from it.

King James Bible
The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.

Holman Christian Standard Bible
The residents of Samaria will have anxiety over the calf of Beth-aven. Indeed, its idolatrous priests rejoiced over it; the people will mourn over it, over its glory. It will certainly depart from them.

International Standard Version
"The residents of Samaria will be terrified because of the cows of Beth-aven. Its people will mourn over Beth-aven, along with the priests who will mourn its glory, because that glory has departed.

NET Bible
The inhabitants of Samaria will lament over the calf idol of Beth Aven. Its people will mourn over it; its idolatrous priests will wail over it, because its splendor will be taken from them into exile.

GOD'S WORD® Translation
Those who live in Samaria fear the calf-shaped idol at Beth Aven. The people will mourn over it. The priests will cry loudly because its glory will be taken away into captivity.

King James 2000 Bible
The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for its people shall mourn over it, and its idolatrous priests shall wail over it, for its glory has departed from it.
Links
Hosea 10:5
Hosea 10:5 NIV
Hosea 10:5 NLT
Hosea 10:5 ESV
Hosea 10:5 NASB
Hosea 10:5 KJV

Hosea 10:4
Top of Page
Top of Page