| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore, return | תָשׁ֑וּב | ta·shuv; | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to your God, | בֵּאלֹהֶ֣יךָ | be·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| Observe | שְׁמֹ֔ר | she·mor, | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| kindness | חֶ֤סֶד | che·sed | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| and justice, | וּמִשְׁפָּט֙ | u·mish·pat | 4941 | judgment | from shaphat |
| And wait | וְקַוֵּ֥ה | ve·kav·veh | 6960a | to wait for | a prim. root |
| for your God | אֱלֹהֶ֖יךָ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| continually. | תָּמִֽיד׃ | ta·mid. | 8548 | continuity | from an unused word |
| KJV Lexicon Therefore turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively thou to thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. mercy checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty and judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective and wait qavah (kaw-vaw') to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect -- gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon). on thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. continually tamiyd (taw-meed') continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice | New American Standard (©1995) Therefore, return to your God, Observe kindness and justice, And wait for your God continually.King James Bible Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment and wait on thy God continually. American King James Version Therefore turn you to your God: keep mercy and judgment and wait on your God continually. American Standard Version Therefore turn thou to thy God: keep kindness and justice, and wait for thy God continually. Darby Bible Translation And thou, return unto thy God: keep loving-kindness and judgment, and wait on thy God continually. English Revised Version Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually. Webster's Bible Translation Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually. World English Bible Therefore turn to your God. Keep kindness and justice, and wait continually for your God. Young's Literal Translation And thou, through thy God, dost turn, Kindness and judgment keep thou, And wait on thy God continually. Latin: Biblia Sacra Vulgata et tu ad Deum tuum converteris misericordiam et iudicium custodi et spera in Deo tuo semper
 Always Continually Fast Hold Judgment Justice Kindness Love Loving-kindness Maintain Mercy Observe Return Turn Wait Waiting
 Always Continually Fast Help Hold Judgment Justice Kindness Love Maintain Mercy Observe Right Times Turn Wait Waiting
 Always Continually Fast Help Hold Judgment Justice Kindness Love Maintain Mercy Observe Right Times Turn Wait WaitingHosea 12:6 Multilingual Bible Osée 12:6 French Oseas 12:6 Biblia Paralela 何 西 阿 書 12:6 Chinese Bible | |
|