Hosea 13:6
<< Hosea 13:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As [they had] their pasture,כְּמַרְעִיתָם֙ke·mar·'i·tam4830a pasturing, shepherding, pasturagefrom raah
they becameוַיִּשְׂבָּ֔עוּvai·yis·ba·'u,7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
satisfied, And being satisfied,שָׂבְע֖וּsa·ve·'u7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
their heartלִבָּ֑םlib·bam;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
became proud;וַיָּ֣רָםvai·ya·ram7311to be high or exalted, risea prim. root
Thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
they forgotשְׁכֵחֽוּנִי׃she·che·chu·ni.7911to forgeta prim. root
Me.     
KJV Lexicon
According to their pasture
mir`iyth  (meer-eeth')
pasturage; concretely, a flock -- flock, pasture.
so were they filled
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
they were filled
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
and their heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
was exalted
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
therefore have they forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
me
New American Standard (©1995)
As they had their pasture, they became satisfied, And being satisfied, their heart became proud; Therefore they forgot Me.

King James Bible
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.

American King James Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.

American Standard Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.

Darby Bible Translation
According to their pasture, they became full; they became full, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.

English Revised Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.

Webster's Bible Translation
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.

World English Bible
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.

Young's Literal Translation
According to their feedings they are satiated, They have been satiated, And their heart is lifted up, Therefore they have forgotten Me,

הושע 13:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּמַרְעִיתָם֙ וַיִּשְׂבָּ֔עוּ שָׂבְע֖וּ וַיָּ֣רָם לִבָּ֑ם עַל־כֵּ֖ן שְׁכֵחֽוּנִי׃

הושע 13:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כמרעיתם וישבעו שבעו וירם לבם על־כן שכחוני׃

הושע 13:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כמרעיתם וישבעו שבעו וירם לבם על־כן שכחוני׃

הושע 13:6 Hebrew Bible
כמרעיתם וישבעו שבעו וירם לבם על כן שכחוני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iuxta pascua sua et adimpleti sunt et saturati elevaverunt cor suum et obliti sunt mei

Exalted Fed Feedings Filled Forgot Forgotten Full Heart Hearts Lifted Mind Pasture Pride Proud Satiated Satisfied

Exalted Fed Filled Food Forgot Forgotten Full Heart Hearts Lifted Mind Pasture Pride Proud Satiated Satisfied

Exalted Fed Filled Food Forgot Forgotten Full Heart Hearts Lifted Mind Pasture Pride Proud Satiated Satisfied

Hosea 13:6 Multilingual Bible

Osée 13:6 French

Oseas 13:6 Biblia Paralela

何 西 阿 書 13:6 Chinese Bible