Hosea 14:9
<< Hosea 14:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Whoeverמִ֤יmi4310who?a prim. pronoun
is wise,חָכָם֙cha·cham2450wisefrom chakam
let him understandוְיָ֣בֵֽןve·ya·ven995to discerna prim. root
these things;אֵ֔לֶּהel·leh,428thesea prim. pronoun
[Whoever] is discerning,נָבֹ֖וןna·vo·vn995to discerna prim. root
let him knowוְיֵֽדָעֵ֑םve·ye·da·'em;3045to knowa prim. root
them. For the waysדַּרְכֵ֣יdar·chei1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
are right,יְשָׁרִ֞יםye·sha·rim3477straight, rightfrom yashar
And the righteousוְצַדִּקִים֙ve·tzad·di·kim6662just, righteousfrom the same as tsedeq
will walkיֵ֣לְכוּye·le·chu1980to go, come, walka prim. root
in them, But transgressorsוּפֹשְׁעִ֖יםu·fo·she·'im6586to rebel, transgressa prim. root
will stumbleיִכָּ֥שְׁלוּyik·ka·she·lu3782to stumble, stagger, tottera prim. root
in them.     
KJV Lexicon
Who is wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
and he shall understand
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
these things prudent
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
and he shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
them for the ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
are right
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
and the just
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
shall walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in them but the transgressors
pasha`  (paw-shah')
to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
shall fall
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
therein
New American Standard (©1995)
Whoever is wise, let him understand these things; Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the LORD are right, And the righteous will walk in them, But transgressors will stumble in them.

King James Bible
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

American King James Version
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

American Standard Version
Who is wise, that he may understand these things? prudent, that he may know them? for the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.

Darby Bible Translation
Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.

English Revised Version
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, mad the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.

Webster's Bible Translation
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall in them.

World English Bible
Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.

Young's Literal Translation
Who is wise, and doth understand these? Prudent, and knoweth them? For upright are the ways of Jehovah, And the righteous go on in them, And the transgressors stumble therein!

הושע 14:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִ֤י חָכָם֙ וְיָ֣בֵֽן אֵ֔לֶּה נָבֹ֖ון וְיֵֽדָעֵ֑ם כִּֽי־יְשָׁרִ֞ים דַּרְכֵ֣י יְהוָ֗ה וְצַדִּקִים֙ יֵ֣לְכוּ בָ֔ם וּפֹשְׁעִ֖ים יִכָּ֥שְׁלוּ בָֽם׃

הושע 14:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מי חכם ויבן אלה נבון וידעם כי־ישרים דרכי יהוה וצדקים ילכו בם ופשעים יכשלו בם׃

הושע 14:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מי חכם ויבן אלה נבון וידעם כי־ישרים דרכי יהוה וצדקים ילכו בם ופשעים יכשלו בם׃

הושע 14:9 Hebrew Bible
מי חכם ויבן אלה נבון וידעם כי ישרים דרכי יהוה וצדקים ילכו בם ופשעים יכשלו בם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(14-10) quis sapiens et intelleget ista intellegens et sciet haec quia rectae viae Domini et iusti ambulabunt in eis praevaricatores vero corruent in eis

Discerning Fall Falling Intelligent Knoweth Prudent Realize Rebellious Righteous Sense Sinners Straight Stumble Therein Transgressors Understand Upright Walk Wise

Discerning Fall Good Prudent Realize Rebellious Right Righteous Sense Sinners Straight Stumble Therein Transgressors Understand Upright Walk Ways Wise

Discerning Fall Good Prudent Realize Rebellious Right Righteous Sense Sinners Straight Stumble Therein Transgressors Understand Upright Walk Ways Wise

Hosea 14:9 Multilingual Bible

Osée 14:9 French

Oseas 14:9 Biblia Paralela

何 西 阿 書 14:9 Chinese Bible