| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They have dealt treacherously | בָּגָ֔דוּ | ba·ga·du, | 898 | to act or deal treacherously | a prim. root |
| against the LORD, | בַּיהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| For they have borne | יָלָ֑דוּ | ya·la·du; | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| illegitimate | זָרִ֖ים | za·rim | 2114a | to be a stranger | a prim. root |
| children. | בָנִ֥ים | va·nim | 1121 | son | a prim. root |
| Now | עַתָּ֛ה | at·tah | 6258 | now | probably from anah |
| the new moon | חֹ֖דֶשׁ | cho·desh | 2320 | new moon, a month | from chadash |
| will devour | יֹאכְלֵ֥ם | yo·che·lem | 398 | to eat | a prim. root |
| them with their land. | חֶלְקֵיהֶֽם׃ | chel·kei·hem. | 2506 | portion, tract, territory | from chalaq |
| KJV Lexicon They have dealt treacherously bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage against the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for they have begotten yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage strange zuwr (zoor) to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. now shall a month chodesh (kho'-desh) the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon. devour 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. them with their portions cheleq (khay'lek) smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion. |
New American Standard (©1995) They have dealt treacherously against the LORD, For they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their land.King James Bible They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. American King James Version They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. American Standard Version They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields. Darby Bible Translation They have dealt treacherously against Jehovah; for they havebegotten strange children: now shall the new moon devour them, with their allotted possessions. English Revised Version They have dealt treacherously against the LORD; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields. Webster's Bible Translation They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. World English Bible They are unfaithful to Yahweh; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields. Young's Literal Translation Against Jehovah they dealt treacherously, For strange sons they have begotten, Now consume them doth a month with their portions. Latin: Biblia Sacra Vulgata in Domino praevaricati sunt quia filios alienos genuerunt nunc devorabit eos mensis cum partibus suis
 FALSE Allotted Begotten Birth Borne Consume Dealt Devour Faithlessly Festivals Fields Havebegotten Illegitimate Month Moon Portions Possessions Sons Strange Treacherously Unfaithful Waste
 Alien Allotted Begotten Borne Children Consume Dealt Devour Faithlessly Festivals Fields Illegitimate Month Moon New Portions Possessions Strange Treacherously Unfaithful Waste
 Alien Allotted Begotten Borne Children Consume Dealt Devour Faithlessly Festivals Fields Illegitimate Month Moon New Portions Possessions Strange Treacherously Unfaithful WasteHosea 5:7 Multilingual Bible Osée 5:7 French Oseas 5:7 Biblia Paralela 何 西 阿 書 5:7 Chinese Bible |