Hosea 7:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Strangersזָרִים֙
(za·rim)
2114a: to be a strangera prim. root
devourאָכְל֤וּ
(a·che·lu)
398: to eata prim. root
his strength,כֹּחֹ֔ו
(ko·chov,)
3581b: strength, powerfrom an unused word
Yet he does not knowיָדָ֑ע
(ya·da;)
3045: to knowa prim. root
[it]; Gray hairsשֵׂיבָה֙
(sei·vah)
7872: hoary head, old agefrom sib
alsoגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
are sprinkledזָ֣רְקָה
(za·re·kah)
2236b: to toss or throw, scatter abundantlya prim. root
on him, Yet he does not knowיָדָֽע׃
(ya·da.)
3045: to knowa prim. root
[it]. 
 
  


















KJV Lexicon
Strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
have devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
his strength
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
and he knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
it not yea gray hairs
seybah  (say-baw')
old age -- (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age.
are here and there
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
upon him yet he knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not
Parallel Verses
New American Standard Bible
Strangers devour his strength, Yet he does not know it; Gray hairs also are sprinkled on him, Yet he does not know it.

King James Bible
Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.

Holman Christian Standard Bible
Foreigners consume his strength, but he does not notice. Even his hair is streaked with gray, but he does not notice.

International Standard Version
Foreigners have consumed his strength, and he hasn't noticed. Furthermore, his head is sprinkled with gray hair, but he doesn't realize it.

NET Bible
Foreigners are consuming what his strenuous labor produced, but he does not recognize it! His head is filled with gray hair, but he does not realize it!

GOD'S WORD® Translation
Foreigners are using up your strength, but you don't realize it. You have become a gray-haired, old man, but you don't realize it.

King James 2000 Bible
Strangers have devoured his strength, and he knows it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knows not.
Links
Hosea 7:9
Hosea 7:9 NIV
Hosea 7:9 NLT
Hosea 7:9 ESV
Hosea 7:9 NASB
Hosea 7:9 KJV

Hosea 7:8
Top of Page
Top of Page