Isaiah 10:22
<< Isaiah 10:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For thoughאִם־im-518ifa prim. conjunction
your people,עַמְּךָ֤am·me·cha5971apeoplefrom an unused word
O Israel,יִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
may be like the sandכְּחֹ֣ולke·cho·vl2344sandfrom chul
of the sea,הַיָּ֔םhai·yam,3220seaof uncertain derivation
[Only] a remnantשְׁאָ֖רshe·'ar7605rest, residue, remnantfrom shaar
within them will return;יָשׁ֣וּבya·shuv7725to turn back, returna prim. root
A destructionכִּלָּיֹ֥וןkil·la·yo·vn3631failing, pining, annihilationfrom kalah
is determined,חָר֖וּץcha·rutz2782to cut, sharpen, decidea prim. root
overflowingשֹׁוטֵ֥ףsho·v·tef7857to overflow, rinse or wash offa prim. root
with righteousness.צְדָקָֽה׃tze·da·kah.6666righteousnessfrom the same as tsedeq
KJV Lexicon
For though thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
be as the sand
chowl  (khole)
sand (as round or whirling particles) -- sand.
of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
yet a remnant
sh'ar  (sheh-awr')
a remainder -- other, remnant, residue, rest.
of them shall return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the consumption
killayown  (kil-law-yone')
pining, destruction -- consumption, failing.
decreed
charats  (khaw-rats')
to point sharply, i.e. (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide -- bestir self, decide, decree, determine, maim, move.
shall overflow
shataph  (shaw-taf')
to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer -- drown, (over-)flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).
with righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
New American Standard (©1995)
For though your people, O Israel, may be like the sand of the sea, Only a remnant within them will return; A destruction is determined, overflowing with righteousness.

King James Bible
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

American King James Version
For though your people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

American Standard Version
For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness.

Darby Bible Translation
For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness.

English Revised Version
For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a consumption is determined, overflowing with righteousness.

Webster's Bible Translation
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

World English Bible
For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.

Young's Literal Translation
For though thy people Israel be as the sand of the sea, A remnant doth return of it, A consumption determined, Overflowing with righteousness.

ישעה 10:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י אִם־יִהְיֶ֞ה עַמְּךָ֤ יִשְׂרָאֵל֙ כְּחֹ֣ול הַיָּ֔ם שְׁאָ֖ר יָשׁ֣וּב בֹּ֑ו כִּלָּיֹ֥ון חָר֖וּץ שֹׁוטֵ֥ף צְדָקָֽה׃

ישעה 10:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי אם־יהיה עמך ישראל כחול הים שאר ישוב בו כליון חרוץ שוטף צדקה׃

ישעה 10:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי אם־יהיה עמך ישראל כחול הים שאר ישוב בו כליון חרוץ שוטף צדקה׃

ישעה 10:22 Hebrew Bible
כי אם יהיה עמך ישראל כחול הים שאר ישוב בו כליון חרוץ שוטף צדקה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si enim fuerit populus tuus Israhel quasi harena maris reliquiae convertentur ex eo consummatio adbreviata inundabit iustitiam

Consumption Decreed Destruction Determined Extermination Fixed O Overflow Overflowing Overwhelming Remnant Return Righteous Righteousness Sand Though Within Yet

Consumption Decreed Destruction Determined Extermination Fixed Israel Overflow Overflowing Overwhelming Remnant Righteous Righteousness Sand Sea Small Within

Consumption Decreed Destruction Determined Extermination Fixed Israel Overflow Overflowing Overwhelming Remnant Righteous Righteousness Sand Sea Small Within

Isaiah 10:22 Multilingual Bible

Ésaïe 10:22 French

Isaías 10:22 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 10:22 Chinese Bible