Isaiah 12:5
<< Isaiah 12:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Praiseזַמְּר֣וּzam·me·ru2167to make music (in praise of God)a prim. root
the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
in song,  2167to make music (in praise of God)a prim. root
for He has doneעָשָׂ֑הa·sah;6213ado, makea prim. root
excellent things;גֵא֖וּתge·'ut1348majestyfrom gaah
Let this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
be known(מוּדַ֥עַתmu·da·'at3045to knowa prim. root
throughoutבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the earth.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Sing
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for he hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
excellent things
ge'uwth  (gay-ooth')
excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging.
this is known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially

yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
in all the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
Praise the LORD in song, for He has done excellent things; Let this be known throughout the earth.

King James Bible
Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

American King James Version
Sing to the LORD; for he has done excellent things: this is known in all the earth.

American Standard Version
Sing unto Jehovah; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth.

Darby Bible Translation
Sing psalms of Jehovah, for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

English Revised Version
Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth.

Webster's Bible Translation
Sing to the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

World English Bible
Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth!

Young's Literal Translation
Praise ye Jehovah, for excellence He hath done, Known is this in all the earth.

ישעה 12:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זַמְּר֣וּ יְהוָ֔ה כִּ֥י גֵא֖וּת עָשָׂ֑ה [מְיֻדַּעַת כ] (מוּדַ֥עַת ק) זֹ֖את בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃

ישעה 12:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זמרו יהוה כי גאות עשה [מידעת כ] (מודעת ק) זאת בכל־הארץ׃

ישעה 12:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
זמרו יהוה כי גאות עשה [מידעת כ] (מודעת ק) זאת בכל־הארץ׃

ישעה 12:5 Hebrew Bible
זמרו יהוה כי גאות עשה מידעת זאת בכל הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cantate Domino quoniam magnifice fecit adnuntiate hoc in universa terra

Excellence Excellent Glorious Gloriously News Noble Praise Praises Psalms Sing Song Throughout

Earth Excellence Excellent Glorious Gloriously News Noble Praise Praises Psalms Sing Song Throughout World

Earth Excellence Excellent Glorious Gloriously News Noble Praise Praises Psalms Sing Song Throughout World

Isaiah 12:5 Multilingual Bible

Ésaïe 12:5 French

Isaías 12:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 12:5 Chinese Bible