Isaiah 12:4
<< Isaiah 12:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And in that dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
you will say,וַאֲמַרְתֶּ֞םva·'a·mar·tem559to utter, saya prim. root
"Give thanksהֹוד֤וּho·v·du3034to throw, casta prim. root
to the LORD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
callקִרְא֣וּkir·'u7121to call, proclaim, reada prim. root
on His name.בִשְׁמֹ֔וvish·mov,8034a nameof uncertain derivation
Make knownהֹודִ֥יעוּho·v·di·'u3045to knowa prim. root
His deedsעֲלִֽילֹתָ֑יוa·li·lo·tav;5949wantonness, a deedfrom alal
among the peoples;בָֽעַמִּ֖יםva·'am·mim5971apeoplefrom an unused word
Make [them] rememberהַזְכִּ֕ירוּhaz·ki·ru2142remembera prim. root
that His nameשְׁמֹֽו׃she·mov.8034a nameof uncertain derivation
is exalted."נִשְׂגָּ֖בnis·gav7682to be (inaccessibly) higha prim. root
KJV Lexicon
And in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shall ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Praise
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
upon his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
declare
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
his doings
`aliylah  (al-ee-law')
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
among the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
make mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
that his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
is exalted
sagab  (saw-gab')
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
New American Standard (©1995)
And in that day you will say, "Give thanks to the LORD, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted."

King James Bible
And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

American King James Version
And in that day shall you say, Praise the LORD, call on his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

American Standard Version
And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.

Darby Bible Translation
And in that day shall ye say, Give ye thanks to Jehovah, call upon his name, declare his deeds among the peoples, make mention that his name is exalted.

English Revised Version
And in that day shall ye say, Give thanks unto the LORD, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.

Webster's Bible Translation
And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

World English Bible
In that day you will say, "Give thanks to Yahweh! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!

Young's Literal Translation
And ye have said in that day, Give ye praise to Jehovah, call in His name. Make known among the peoples His acts. Make mention that set on high is His name.

ישעה 12:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲמַרְתֶּ֞ם בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא הֹוד֤וּ לַֽיהוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמֹ֔ו הֹודִ֥יעוּ בָֽעַמִּ֖ים עֲלִֽילֹתָ֑יו הַזְכִּ֕ירוּ כִּ֥י נִשְׂגָּ֖ב שְׁמֹֽו׃

ישעה 12:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרתם ביום ההוא הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילתיו הזכירו כי נשגב שמו׃

ישעה 12:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרתם ביום ההוא הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילתיו הזכירו כי נשגב שמו׃

ישעה 12:4 Hebrew Bible
ואמרתם ביום ההוא הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילתיו הזכירו כי נשגב שמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dicetis in illa die confitemini Domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eius

Acts Declare Deeds Doings Exalted Honoured Lifted Mention Nations Peoples Praise Proclaim Remember Thanks

Acts Declare Deeds Doings Exalted High Honoured Mention Nations Peoples Praise Proclaim Remember Thanks Word

Acts Declare Deeds Doings Exalted High Honoured Mention Nations Peoples Praise Proclaim Remember Thanks Word

Isaiah 12:4 Multilingual Bible

Ésaïe 12:4 French

Isaías 12:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 12:4 Chinese Bible