Isaiah 16:4
<< Isaiah 16:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Let the outcastsנִדָּחַ֔יnid·da·chai,5080to impel, thrust, banisha prim. root
of Moabמֹואָ֛בmo·v·'av4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
stayיָג֤וּרוּya·gu·ru1481ato sojourna prim. root
with you; Be a hiding placeסֵ֥תֶרse·ter5643  
to them from the destroyer."שֹׁודֵ֑דsho·v·ded;7703to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
For the extortioner  4671asqueezer, extortionerfrom an unused word
has come to an end,אָפֵ֤סa·fes656to cease, fail, come to an enda prim. root
destructionשֹׁ֔דshod,7701violence, havoc, devastation, ruinfrom shadad
has ceased,כָּ֣לָהka·lah3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
Oppressorsרֹמֵ֖סro·mes7429to tramplea prim. root
have completelyתַּ֥מּוּtam·mu8552to be complete or finisheda prim. root
[disappeared] from the land.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Let mine outcasts
nadach  (naw-dakh')
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
dwell
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
with thee Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
be
hava'  (haw-vaw')
to be (in the sense of existence) -- be, have.
thou a covert
cether  (say'-ther)
a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense) -- backbiting, covering, covert, disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
to them from the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the spoiler
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
for the extortioner
muwts  (moots)
to press, i.e. (figuratively) to oppress -- extortioner.
is at an end
'aphec  (aw-face')
to disappear, i.e. cease -- be clean gone (at an end, brought to nought), fail.
the spoiler
shod  (shode)
violence, ravage -- desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
ceaseth
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
the oppressors
ramac  (raw-mas')
to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
are consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
"Let the outcasts of Moab stay with you; Be a hiding place to them from the destroyer." For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have completely disappeared from the land.

King James Bible
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

American King James Version
Let my outcasts dwell with you, Moab; be you a covert to them from the face of the spoiler: for the extortionist is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

American Standard Version
Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nought, destruction ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Darby Bible Translation
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the waster. For the extortioner is at an end, the wasting hath ceased, the oppressors are consumed out of the land.

English Revised Version
Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the spoiler: for the extortioner is brought to nought, spoiling ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Webster's Bible Translation
Let my outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

World English Bible
Let my outcasts dwell with you! As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

Young's Literal Translation
Sojourn in thee do My outcasts, O Moab, Be a secret hiding-place to them, From the face of a destroyer, For ceased hath the extortioner, Finished hath been a destroyer, Consumed the treaders down out of the land.

ישעה 16:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָג֤וּרוּ בָךְ֙ נִדָּחַ֔י מֹואָ֛ב הֱוִי־סֵ֥תֶר לָ֖מֹו מִפְּנֵ֣י שֹׁודֵ֑ד כִּֽי־אָפֵ֤ס הַמֵּץ֙ כָּ֣לָה שֹׁ֔ד תַּ֥מּוּ רֹמֵ֖ס מִן־הָאָֽרֶץ׃

ישעה 16:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יגורו בך נדחי מואב הוי־סתר למו מפני שודד כי־אפס המץ כלה שד תמו רמס מן־הארץ׃

ישעה 16:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יגורו בך נדחי מואב הוי־סתר למו מפני שודד כי־אפס המץ כלה שד תמו רמס מן־הארץ׃

ישעה 16:4 Hebrew Bible
יגורו בך נדחי מואב הוי סתר למו מפני שודד כי אפס המץ כלה שד תמו רמס מן הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habitabunt apud te profugi mei Moab esto latibulum eorum a facie vastatoris finitus est enim pulvis consummatus est miser defecit qui conculcabat terram

Aggressor Cease Ceased Ceases Ceaseth Completely Consumed Cover Covert Cruel Crushing Cut Destroyer Destruction Disappeared Dwell Extortion Extortioner Face Finished Foot Forced Fugitives Hiding Hiding-place Making Moab Nothing Nought O Ones Oppressor Oppressors Outcasts Pleasure Poor Refuge Resting-place Secret Shelter Sojourn Spoiler Spoiling Stay Till Trampled Tramples Treaders Vanish Vanished Waste Waster Wasting

Ace Ceased Ceases Ceaseth Completely Consumed Cover Covert Cruel Crushing Cut Destroyer Destruction Disappeared Dwell End Extortion Extortioner Face Foot Forced Fugitives Hiding Making Moab Moabite Nought Ones Oppressor Oppressors Outcasts Pleasure Poor Refuge Resting-Place Shelter Sojourn Spoiler Spoiling Trampled Tramples Vanished Waste

Ace Ceased Ceases Ceaseth Completely Consumed Cover Covert Cruel Crushing Cut Destroyer Destruction Disappeared Dwell End Extortion Extortioner Face Foot Forced Fugitives Hiding Making Moab Moabite Nought Ones Oppressor Oppressors Outcasts Pleasure Poor Refuge Resting-Place Shelter Sojourn Spoiler Spoiling Trampled Tramples Vanished Waste

Isaiah 16:4 Multilingual Bible

Ésaïe 16:4 French

Isaías 16:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 16:4 Chinese Bible