Isaiah 24:4
<< Isaiah 24:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The earthהָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
mournsאָבְלָ֤הa·ve·lah56to mourna prim. root
[and] withers,נָֽבְלָה֙na·ve·lah5034bto sink or drop down, languish, fadea prim. root
the worldתֵּבֵ֑לte·vel;8398worldfrom yabal
fadesאֻמְלְלָ֥הum·le·lah535to be weak, languisha prim. root
[and] withers,נָבְלָ֖הna·ve·lah5034bto sink or drop down, languish, fadea prim. root
the exaltedמְרֹ֥וםme·ro·vm4791heightfrom rum
of the peopleעַם־am-5971apeoplefrom an unused word
of the earthהָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
fade away.אֻמְלָ֖לוּum·la·lu535to be weak, languisha prim. root
KJV Lexicon
The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
mourneth
'abal  (aw-bal')
to bewail -- lament, mourn.
and fadeth away
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
the world
tebel  (tay-bale')
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
languisheth
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
and fadeth away
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
the haughty
marowm  (maw-rome')
altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
do languish
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
New American Standard (©1995)
The earth mourns and withers, the world fades and withers, the exalted of the people of the earth fade away.

King James Bible
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

American King James Version
The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.

American Standard Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.

Darby Bible Translation
The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish.

English Revised Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.

Webster's Bible Translation
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

World English Bible
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.

Young's Literal Translation
Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.

ישעה 24:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָבְלָ֤ה נָֽבְלָה֙ הָאָ֔רֶץ אֻמְלְלָ֥ה נָבְלָ֖ה תֵּבֵ֑ל אֻמְלָ֖לוּ מְרֹ֥ום עַם־הָאָֽרֶץ׃

ישעה 24:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אבלה נבלה הארץ אמללה נבלה תבל אמללו מרום עם־הארץ׃

ישעה 24:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אבלה נבלה הארץ אמללה נבלה תבל אמללו מרום עם־הארץ׃

ישעה 24:4 Hebrew Bible
אבלה נבלה הארץ אמללה נבלה תבל אמללו מרום עם הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
luxit et defluxit terra et infirmata est defluxit orbis infirmata est altitudo populi terrae

Exalted Fade Faded Fades Fadeth Fail Faileth Fainteth Full Grief Haughty Heavens Languish Languished Languishes Languisheth Lofty Mourned Mourneth Mourns Nothing Ones Sorrowing Wasting Withers

Dries Earth Exalted Fade Faded Fades Fadeth Fail Faileth Fainteth Full Grief Haughty Heavens High Languishes Languisheth Mourned Mourneth Mourns Ones Sorrowing Together Wasting Withers World

Dries Earth Exalted Fade Faded Fades Fadeth Fail Faileth Fainteth Full Grief Haughty Heavens High Languishes Languisheth Mourned Mourneth Mourns Ones Sorrowing Together Wasting Withers World

Isaiah 24:4 Multilingual Bible

Ésaïe 24:4 French

Isaías 24:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 24:4 Chinese Bible