Isaiah 25:3
<< Isaiah 25:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
a strongעָ֑זaz;5794strong, mighty, fiercefrom azaz
peopleעַם־am-5971apeoplefrom an unused word
will glorifyיְכַבְּד֣וּךָye·chab·be·du·cha3513to be heavy, weighty, or burdensomea prim. root
You; Citiesקִרְיַ֛תkir·yat7151a town, cityfrom qarah
of ruthlessעָרִיצִ֖יםa·ri·tzim6184awe-inspiring, terror-strikingfrom arats
nationsגֹּויִ֥םgo·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
will revereיִירָאֽוּךָ׃yi·ra·'u·cha.3372ato feara prim. root
You.     
KJV Lexicon
Therefore shall the strong
`az  (az)
strong, vehement, harsh -- fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
glorify
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
thee the city
qiryah  (kir-yaw')
a city -- city.
of the terrible
`ariyts  (aw-reets')
fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.
nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
shall fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
thee
New American Standard (©1995)
Therefore a strong people will glorify You; Cities of ruthless nations will revere You.

King James Bible
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.

American King James Version
Therefore shall the strong people glorify you, the city of the terrible nations shall fear you.

American Standard Version
Therefore shall a strong people glorify thee; a city of terrible nations shall fear thee.

Darby Bible Translation
Therefore shall the mighty people glorify thee, the city of terrible nations shall fear thee.

English Revised Version
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.

Webster's Bible Translation
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.

World English Bible
Therefore a strong people will glorify you. A city of awesome nations will fear you.

Young's Literal Translation
Therefore honour Thee do a strong people, A city of the terrible nations feareth Thee.

ישעה 25:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֖ן יְכַבְּד֣וּךָ עַם־עָ֑ז קִרְיַ֛ת גֹּויִ֥ם עָרִיצִ֖ים יִירָאֽוּךָ׃

ישעה 25:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־כן יכבדוך עם־עז קרית גוים עריצים ייראוך׃

ישעה 25:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־כן יכבדוך עם־עז קרית גוים עריצים ייראוך׃

ישעה 25:3 Hebrew Bible
על כן יכבדוך עם עז קרית גוים עריצים ייראוך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
super hoc laudabit te populus fortis civitas gentium robustarum timebit te

Awesome Cause Cities Cruel Fear Feareth Glorify Glory Honor Honour Mighty Nations Ones Peoples Revere Ruthless Strong Terrible Town

Awesome Cause Cities City Cruel Fear Feareth Glorify Glory Honor Honour Mighty Nations Ones Peoples Revere Ruthless Strong Terrible

Awesome Cause Cities City Cruel Fear Feareth Glorify Glory Honor Honour Mighty Nations Ones Peoples Revere Ruthless Strong Terrible

Isaiah 25:3 Multilingual Bible

Ésaïe 25:3 French

Isaías 25:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 25:3 Chinese Bible