Isaiah 26:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
O LORD,יְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Your handיָדְךָ֖
(ya·de·cha)
3027: handa prim. root
is liftedרָ֥מָה
(ra·mah)
7311: to be high or exalted, risea prim. root
up [yet] they do not seeיֶחֱזָי֑וּן
(ye·che·zai·un;)
2372: see, beholda prim. root
it. They seeיֶחֱז֤וּ
(ye·che·zu)
2372: see, beholda prim. root
[Your] zealקִנְאַת־
(kin·'at-)
7068: ardor, zeal, jealousyfrom an unused word
for the peopleעָ֔ם
(am,)
5971a: peoplefrom an unused word
and are put to shame;וְיֵבֹ֙שׁוּ֙
(ve·ye·vo·shu)
954: to be ashameda prim. root
Indeed,אַף־
(af-)
637: also, yeaa prim. conjunction
fireאֵ֖שׁ
(esh)
784: a firea prim. root
will devourתֹאכְלֵֽם׃
(to·che·lem.)
398: to eata prim. root
Your enemies.צָרֶ֥יךָ
(tza·rei·cha)
6862c: adversary, foefrom tsarar


















KJV Lexicon
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
when thy hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
is lifted up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
they will not see
chazah  (khaw-zaw')
to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see.
but they shall see
chazah  (khaw-zaw')
to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see.
and be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
for their envy
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
at the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
yea the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
of thine enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
shall devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it. They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.

King James Bible
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

Holman Christian Standard Bible
LORD, Your hand is lifted up to take action, but they do not see it. They will see Your zeal for Your people, and they will be put to shame. The fire for Your adversaries will consume them!

International Standard Version
"LORD, your hand is lifted up, but they do not see it. And let them see your zeal for your people and be put to shame— yes, let the fire reserved for your enemies consume them!

NET Bible
O LORD, you are ready to act, but they don't even notice. They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, yes, fire will consume your enemies.

GOD'S WORD® Translation
O LORD, your power is visible, but they do not see it. They will see how devoted your people are, and they will be put to shame. Your burning anger will destroy your enemies.

King James 2000 Bible
LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy of the people; yea, the fire of your enemies shall devour them.
Links
Isaiah 26:11
Isaiah 26:11 NIV
Isaiah 26:11 NLT
Isaiah 26:11 ESV
Isaiah 26:11 NASB
Isaiah 26:11 KJV

Isaiah 26:10
Top of Page
Top of Page