Isaiah 26:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
At nightבַּלַּ֔יְלָה
(bal·lay·lah,)
3915: nightof uncertain derivation
my soulנַפְשִׁ֤י
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
longsאִוִּיתִ֙יךָ֙
(iv·vi·ti·cha)
183: to incline, desirefrom an unused word
for You, Indeed,אַף־
(af-)
637: also, yeaa prim. conjunction
my spiritרוּחִ֥י
(ru·chi)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
withinבְקִרְבִּ֖י
(ve·kir·bi)
7130: inward part, midstfrom an unused word
me seeks You diligently;אֲשַֽׁחֲרֶ֑ךָּ
(a·sha·cha·rek·ka;)
7836: to look early or diligently fordenominative verb from shachar
For when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
the earthלָאָ֔רֶץ
(la·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
experiences Your judgmentsמִשְׁפָּטֶ֙יךָ֙
(mish·pa·tei·cha)
4941: judgmentfrom shaphat
The inhabitantsיֹשְׁבֵ֥י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of the worldתֵבֵֽל׃
(te·vel.)
8398: worldfrom yabal
learnלָמְד֖וּ
(la·me·du)
3925: to exercise in, learna prim. root
righteousness.צֶ֥דֶק
(tze·dek)
6664: rightness, righteousnessfrom an unused word


















KJV Lexicon
With my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
have I desired
'avah  (aw-vaw')
to wish for -- covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
thee in the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
yea with my spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
within
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
me will I seek thee early
shachar  (shaw-khar')
to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking)
for when thy judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
are in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the world
tebel  (tay-bale')
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
will learn
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
righteousness
tsedeq  (tseh'-dek)
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
Parallel Verses
New American Standard Bible
At night my soul longs for You, Indeed, my spirit within me seeks You diligently; For when the earth experiences Your judgments The inhabitants of the world learn righteousness.

King James Bible
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Holman Christian Standard Bible
I long for You in the night; yes, my spirit within me diligently seeks You, for when Your judgments are in the land, the inhabitants of the world will learn righteousness.

International Standard Version
My soul yearns for you in the night; my spirit within me searches for you. For when your judgments come upon the earth, the world's inhabitants learn righteousness.

NET Bible
I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

GOD'S WORD® Translation
With my soul I long for you at night. Yes, with my spirit I eagerly look for you. When your guiding principles are on earth, those who live in the world learn to do what is right.

King James 2000 Bible
With my soul have I desired you in the night; yea, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
Links
Isaiah 26:9
Isaiah 26:9 NIV
Isaiah 26:9 NLT
Isaiah 26:9 ESV
Isaiah 26:9 NASB
Isaiah 26:9 KJV

Isaiah 26:8
Top of Page
Top of Page