Isaiah 28:12
<< Isaiah 28:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
saidאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
to them, "Here  2088this, herea prim. pronoun
is rest,הַמְּנוּחָה֙ham·me·nu·chah4496resting place, restfem. of manoach
give restהָנִ֣יחוּha·ni·chu5117to resta prim. root
to the weary,"לֶֽעָיֵ֔ףle·'a·yef,5889faint, wearyfrom iph
And, "Here  2088this, herea prim. pronoun
is repose,"הַמַּרְגֵּעָ֑הham·mar·ge·'ah;4774a rest, reposefrom raga
but they wouldאָב֖וּאa·vu14to be willing, to consenta prim. root
not listen.שְׁמֹֽועַ׃she·mo·v·a'.8085to heara prim. root
KJV Lexicon
To whom he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
This is the rest
mnuwchah  (men-oo-khaw')
repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
wherewith ye may cause the weary
`ayeph  (aw-yafe')
languid -- faint, thirsty, weary.
to rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
and this is the refreshing
marge`ah  (mar-gay-aw')
rest -- refreshing.
yet they would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
New American Standard (©1995)
He who said to them, "Here is rest, give rest to the weary," And, "Here is repose," but they would not listen.

King James Bible
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

American King James Version
To whom he said, This is the rest with which you may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

American Standard Version
to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Darby Bible Translation
to whom he said, This is the rest: cause the weary to rest; and this is the refreshing. But they would not hear.

English Revised Version
to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Webster's Bible Translation
To whom he said, This is the rest with which ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

World English Bible
to whom he said, "This is the resting place. Give rest to weary;" and "This is the refreshing;" yet they would not hear.

Young's Literal Translation
Unto whom He hath said, 'This is the rest, give ye rest to the weary, And this -- the refreshing:' And they have not been willing to hear,

ישעה 28:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֣ר ׀ אָמַ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם זֹ֤את הַמְּנוּחָה֙ הָנִ֣יחוּ לֶֽעָיֵ֔ף וְזֹ֖את הַמַּרְגֵּעָ֑ה וְלֹ֥א אָב֖וּא שְׁמֹֽועַ׃

ישעה 28:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר ׀ אמר אליהם זאת המנוחה הניחו לעיף וזאת המרגעה ולא אבוא שמוע׃

ישעה 28:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשר ׀ אמר אליהם זאת המנוחה הניחו לעיף וזאת המרגעה ולא אבוא שמוע׃

ישעה 28:12 Hebrew Bible
אשר אמר אליהם זאת המנוחה הניחו לעיף וזאת המרגעה ולא אבוא שמוע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cui dixit haec requies reficite lassum et hoc est meum refrigerium et noluerunt audire

Cause Ear Listen Refreshing Repose Rest Resting Strength Tired Weary Wherewith Willing Yet

Cause Ear Hear New Refreshing Repose Rest Resting Strength Tired Weary Wherewith Willing

Cause Ear Hear New Refreshing Repose Rest Resting Strength Tired Weary Wherewith Willing

Isaiah 28:12 Multilingual Bible

Ésaïe 28:12 French

Isaías 28:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 28:12 Chinese Bible