 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But when | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| he sees | בִ֠רְאֹתֹו | vir·'o·tov | 7200 | to see | a prim. root |
| his children, | יְלָדָ֞יו | ye·la·dav | 3206 | child, son, boy, youth | from yalad |
| the work | מַעֲשֵׂ֥ה | ma·'a·seh | 4639 | a deed, work | from asah |
| of My hands, | יָדַ֛י | ya·dai | 3027 | hand | a prim. root |
| in his midst, | בְּקִרְבֹּ֖ו | be·kir·bov | 7130 | inward part, midst | from an unused word |
| They will sanctify | יַקְדִּ֣ישֽׁוּ | yak·di·shu | 6942 | to be set apart or consecrated | denominative verb from qodesh |
| My name; | שְׁמִ֑י | she·mi; | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| Indeed, they will sanctify | וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ | ve·hik·di·shu | 6942 | to be set apart or consecrated | denominative verb from qodesh |
| the Holy One | קְדֹ֣ושׁ | ke·do·vsh | 6918 | sacred, holy | from the same as qodesh |
| of Jacob | יַֽעֲקֹ֔ב | ya·'a·kov, | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| And will stand in awe | יַעֲרִֽיצוּ׃ | ya·'a·ri·tzu. | 6206 | to cause to tremble, tremble | a prim. root |
| of the God | אֱלֹהֵ֥י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon But when he seeth ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. his children yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). the work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property of mine hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of him they shall sanctify qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) my name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. and sanctify qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) the Holy One qadowsh (kaw-doshe') sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint. of Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. and shall fear `arats (aw-rats') to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly. the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel.King James Bible But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. American King James Version But when he sees his children, the work of my hands, in the middle of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. American Standard Version But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel. Darby Bible Translation for when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall hallow my name, and hallow the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. English Revised Version But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel. Webster's Bible Translation But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. Young's Literal Translation For in his seeing his children, The work of My hand, in his midst, They sanctify My name, And have sanctified the Holy One of Jacob, And the God of Israel they declare fearful. Latin: Biblia Sacra Vulgata sed cum viderit filios suos opera manuum mearum in medio sui sanctificantes nomen meum et sanctificabunt Sanctum Iacob et Deum Israhel praedicabunt
 Acknowledge Awe Declare Fear Fearful Hallow Hands Holiness Holy Honour Indeed Jacob Midst Sanctified Sanctify Seeing Sees Stand Yea Yes
 Acknowledge Awe Children Declare Fear Fearful Hallow Hand Hands Holiness Holy Indeed Israel Jacob Midst Sanctified Sanctify Stand Work
 Acknowledge Awe Children Declare Fear Fearful Hallow Hand Hands Holiness Holy Indeed Israel Jacob Midst Sanctified Sanctify Stand WorkIsaiah 29:23 Multilingual Bible Ésaïe 29:23 French Isaías 29:23 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 29:23 Chinese Bible | |
|