Isaiah 30:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Who proceedהַהֹלְכִים֙
(ha·ho·le·chim)
1980: to go, come, walka prim. root
downלָרֶ֣דֶת
(la·re·det)
3381: to come or go down, descenda prim. root
to Egyptמִצְרַ֔יִם
(mitz·ra·yim,)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
Withoutלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
consultingשָׁאָ֑לוּ
(sha·'a·lu;)
7592: to ask, inquirea prim. root
Me, To take refuge 
 
5756: to take or seek refugea prim. root
in the safetyבְּמָעֹ֣וז
(be·ma·'o·vz)
4581: a place or means of safety, protectionfrom uz
of Pharaohפַּרְעֹ֔ה
(par·'oh,)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
And to seek shelterוְלַחְסֹ֖ות
(ve·lach·so·vt)
2620: to seek refugea prim. root
in the shadowבְּצֵ֥ל
(be·tzel)
6738: a shadowfrom tsalal
of Egypt!מִצְרָֽיִם׃
(mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
That walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
to go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and have not asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
at my mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
to strengthen
`azaz  (aw-zaz')
to be stout -- harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.
themselves in the strength
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
of Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and to trust
chacah  (khaw-saw')
to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust.
in the shadow
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Who proceed down to Egypt Without consulting Me, To take refuge in the safety of Pharaoh And to seek shelter in the shadow of Egypt!

King James Bible
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!

Holman Christian Standard Bible
They set out to go down to Egypt without asking My advice, in order to seek shelter under Pharaoh's protection and take refuge in Egypt's shadow.

International Standard Version
They set out to go down to Egypt, without asking my advice; taking refuge in Pharaoh's protection, and seeking shelter in Egypt's shadow.

NET Bible
They travel down to Egypt without seeking my will, seeking Pharaoh's protection, and looking for safety in Egypt's protective shade.

GOD'S WORD® Translation
They go to Egypt without asking me. They look for shelter under Pharaoh's protection and look for refuge in Egypt's shadow.

King James 2000 Bible
That walk to go down into Egypt, and have not asked my counsel; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
Links
Isaiah 30:2
Isaiah 30:2 NIV
Isaiah 30:2 NLT
Isaiah 30:2 ESV
Isaiah 30:2 NASB
Isaiah 30:2 KJV

Isaiah 30:1
Top of Page
Top of Page