Isaiah 30:29
<< Isaiah 30:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You will haveיִֽהְיֶ֣הyih·yeh1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
songsהַשִּׁיר֙ha·shir7892asongof uncertain derivation
as in the nightכְּלֵ֖ילke·leil3915nightof uncertain derivation
when you keepהִתְקַדֶּשׁ־hit·kad·desh-6942to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
the festival,חָ֑גchag;2282a festival gathering, feast, pilgrim feastfrom chagag
And gladnessוְשִׂמְחַ֣תve·sim·chat8057joy, gladness, mirthfrom samach
of heartלֵבָ֗בle·vav3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
as when one marchesכַּֽהֹולֵךְ֙ka·ho·v·lech1980to go, come, walka prim. root
to [the sound of] the flute,בֶּֽחָלִ֔ילbe·cha·lil,2485flute, pipefrom chalal
To goלָבֹ֥ואla·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to the mountainבְהַר־ve·har-2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to the Rockצ֥וּרtzur6697rock, clifffrom an unused word
of Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
Ye shall have a song
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
as in the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
when a holy
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
solemnity
chag  (khag)
a festival, or a victim therefor -- (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
is kept
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
and gladness
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
of heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
as when one goeth
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
with a pipe
chaliyl  (khaw-leel')
a flute (as perforated) -- pipe.
to come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to the mighty One
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
You will have songs as in the night when you keep the festival, And gladness of heart as when one marches to the sound of the flute, To go to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.

King James Bible
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.

American King James Version
You shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goes with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.

American Standard Version
Ye shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come unto the mountain of Jehovah, to the Rock of Israel.

Darby Bible Translation
Ye shall have a song, as in the night when a feast is sanctified; and joy of heart, as of one who goeth with a pipe to come unto the mountain of Jehovah, to the Rock of Israel.

English Revised Version
Ye shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.

Webster's Bible Translation
Ye shall have a song, as in the night, when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come upon the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.

World English Bible
You will have a song, as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a flute to come to Yahweh's mountain, to Israel's Rock.

Young's Literal Translation
Singing is to you as in a night sanctified for a festival, And joy of heart as he who is going with a pipe, To go in to the mountain of Jehovah, Unto the rock of Israel.

ישעה 30:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַשִּׁיר֙ יִֽהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כְּלֵ֖יל הִתְקַדֶּשׁ־חָ֑ג וְשִׂמְחַ֣ת לֵבָ֗ב כַּֽהֹולֵךְ֙ בֶּֽחָלִ֔יל לָבֹ֥וא בְהַר־יְהוָ֖ה אֶל־צ֥וּר יִשְׂרָאֵֽל׃

ישעה 30:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השיר יהיה לכם כליל התקדש־חג ושמחת לבב כהולך בחליל לבוא בהר־יהוה אל־צור ישראל׃

ישעה 30:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השיר יהיה לכם כליל התקדש־חג ושמחת לבב כהולך בחליל לבוא בהר־יהוה אל־צור ישראל׃

ישעה 30:29 Hebrew Bible
השיר יהיה לכם כליל התקדש חג ושמחת לבב כהולך בחליל לבוא בהר יהוה אל צור ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem Domini ad Fortem Israhel

Celebrate Feast Festival Flute Flutes Glad Gladness Goes Hallowed Heart Hearts Holy Israel's Joy Kept Marches Mighty Mountain Music Pipe Rejoice Rock Sanctified Sets Singing Solemnity Song Songs

Celebrate Feast Festival Flute Flutes Glad Gladness Goes Hallowed Heart Hearts Holy Israel Israel's Joy Kept Marches Mighty Mountain Night Pipe Rejoice Rock Sanctified Sets Sing Solemnity Song Songs Sound

Celebrate Feast Festival Flute Flutes Glad Gladness Goes Hallowed Heart Hearts Holy Israel Israel's Joy Kept Marches Mighty Mountain Night Pipe Rejoice Rock Sanctified Sets Sing Solemnity Song Songs Sound

Isaiah 30:29 Multilingual Bible

Ésaïe 30:29 French

Isaías 30:29 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 30:29 Chinese Bible