Isaiah 35:10
<< Isaiah 35:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And the ransomedוּפְדוּיֵ֨יu·fe·du·yei6299to ransoma prim. root
of the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will returnיְשֻׁב֗וּןye·shu·vun7725to turn back, returna prim. root
And comeוּבָ֤אוּu·va·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
with joyful shoutingבְּרִנָּ֔הbe·rin·nah,7440a ringing cryfrom ranan
to Zion,צִיֹּון֙tzi·yo·vn6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
With everlastingעֹולָ֖םo·v·lam5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
joyוְשִׂמְחַ֥תve·sim·chat8057joy, gladness, mirthfrom samach
upon their heads.רֹאשָׁ֑םro·sham;7218heada prim. root
They will findיַשִּׂ֔יגוּyas·si·gu,5381to reach, overtakea prim. root
gladnessשָׂשֹׂ֤וןsa·so·vn8342exultation, rejoicingfrom sus
and joy,וְשִׂמְחָה֙ve·sim·chah8057joy, gladness, mirthfrom samach
And sorrowיָגֹ֥וןya·go·vn3015grief, sorrowfrom yagah
and sighingוַאֲנָחָֽה׃va·'a·na·chah.585a sighing, groaningfrom anach
will flee away.וְנָ֖סוּve·na·su5127to flee, escapea prim. root
KJV Lexicon
And the ransomed
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
with songs
rinnah  (rin-naw')
a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
and everlasting
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
joy
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
upon their heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
they shall obtain
nasag  (naw-sag')
to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon).
joy
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
and gladness
sasown  (saw-sone')
cheerfulness; specifically, welcome -- gladness, joy, mirth, rejoicing.
and sorrow
yagown  (yaw-gohn')
affliction -- grief, sorrow.
and sighing
'anachah  (an-aw-khaw')
sighing -- groaning, mourn, sigh.
shall flee away
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
New American Standard (©1995)
And the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, With everlasting joy upon their heads. They will find gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.

King James Bible
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

American King James Version
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy on their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

American Standard Version
and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Darby Bible Translation
And the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

English Revised Version
and the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Webster's Bible Translation
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

World English Bible
The Yahweh's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away."

Young's Literal Translation
And the ransomed of Jehovah return, And have entered Zion with singing. And joy age-during on their head, Joy and gladness they attain, And fled away have sorrow and sighing!

ישעה 35:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשֻׁב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיֹּון֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עֹולָ֖ם עַל־רֹאשָׁ֑ם שָׂשֹׂ֤ון וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂ֔יגוּ וְנָ֖סוּ יָגֹ֥ון וַאֲנָחָֽה׃ פ

ישעה 35:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ופדויי יהוה ישבון ובאו ציון ברנה ושמחת עולם על־ראשם ששון ושמחה ישיגו ונסו יגון ואנחה׃ פ

ישעה 35:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ופדויי יהוה ישבון ובאו ציון ברנה ושמחת עולם על־ראשם ששון ושמחה ישיגו ונסו יגון ואנחה׃ פ

ישעה 35:10 Hebrew Bible
ופדויי יהוה ישבון ובאו ציון ברנה ושמחת עולם על ראשם ששון ושמחה ישיגו ונסו יגון ואנחה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et redempti a Domino convertentur et venient in Sion cum laude et laetitia sempiterna super caput eorum gaudium et laetitiam obtinebunt et fugiet dolor et gemitus

Crown Enter Everlasting Flee Gladness Heads Joy Obtain Ones Overtake Ransomed Return Sighing Singing Sorrow Zion

Crown Delight Enter Everlasting Find Flee Free Gladness Grief Heads Joy Joyful Obtain Ones Overtake Ransomed Shouting Sighing Singing Songs Sorrow Sounds Zion

Crown Delight Enter Everlasting Find Flee Free Gladness Grief Heads Joy Joyful Obtain Ones Overtake Ransomed Shouting Sighing Singing Songs Sorrow Sounds Zion

Isaiah 35:10 Multilingual Bible

Ésaïe 35:10 French

Isaías 35:10 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 35:10 Chinese Bible