Isaiah 35:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Noלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
lion 
 
743b: a lionfrom arah
will be there,שָׁ֜ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
Norבַּֽל־
(bal-)
1077: notfrom balah
will any viciousוּפְרִ֤יץ
(u·fe·ritz)
6530: violent onefrom parats
beast 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
goיַעֲלֶ֔נָּה
(ya·'a·len·nah,)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up on it; These will not be foundתִמָּצֵ֖א
(tim·ma·tze)
4672: to attain to, finda prim. root
there.שָׁ֑ם
(sham;)
8033: there, thithera prim. adverb
But the redeemedגְּאוּלִֽים׃
(ge·'u·lim.)
1350: to redeem, act as kinsmana prim. root
will walkוְהָלְכ֖וּ
(ve·ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
[there], 
 
  


















KJV Lexicon
No lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
shall be there nor any ravenous
priyts  (per-eets')
violent, i.e. a tyrant -- destroyer, ravenous, robber.
beast
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
shall go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
thereon it shall not be found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
there but the redeemed
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
shall walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
there
Parallel Verses
New American Standard Bible
No lion will be there, Nor will any vicious beast go up on it; These will not be found there. But the redeemed will walk there,

King James Bible
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:

Holman Christian Standard Bible
There will be no lion there, and no vicious beast will go up on it; they will not be found there. But the redeemed will walk on it,

International Standard Version
No lions will be there— no— nor will any ferocious beasts get up on it, and they will not be found there. "But the redeemed will walk there,

NET Bible
No lions will be there, no ferocious wild animals will be on it--they will not be found there. Those delivered from bondage will travel on it,

GOD'S WORD® Translation
Lions won't be there. Wild animals won't go on it. They won't be found there. But the people reclaimed [by the LORD] will walk [on it].

King James 2000 Bible
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up on it, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:
Links
Isaiah 35:9
Isaiah 35:9 NIV
Isaiah 35:9 NLT
Isaiah 35:9 ESV
Isaiah 35:9 NASB
Isaiah 35:9 KJV

Isaiah 35:8
Top of Page
Top of Page