Isaiah 37:28
<< Isaiah 37:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But I knowיָדָ֑עְתִּיya·da·'e·ti;3045to knowa prim. root
your sitting downוְשִׁבְתְּךָ֛ve·shiv·te·cha3427to sit, remain, dwella prim. root
And your goingוְצֵאתְךָ֥ve·tze·te·cha3318to go or come outa prim. root
out and your comingוּבֹואֲךָ֖u·vo·v·'a·cha935to come in, come, go in, goa prim. root
in And your ragingהִֽתְרַגֶּזְךָ֥hit·rag·gez·cha7264to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbeda prim. root
againstאֵלָֽי׃e·lai.413to, into, towardsa prim. particle
Me.     
KJV Lexicon
But I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thy abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
and thy going out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and thy coming in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and thy rage
ragaz  (raw-gaz')
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
against me
New American Standard (©1995)
"But I know your sitting down And your going out and your coming in And your raging against Me.

King James Bible
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

American King James Version
But I know your stayed, and your going out, and your coming in, and your rage against me.

American Standard Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

Darby Bible Translation
But I know thine abode, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

English Revised Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

Webster's Bible Translation
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

World English Bible
But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me.

Young's Literal Translation
And thy sitting down, and thy going out, And thy coming in, I have known, And thy anger towards Me.

ישעה 37:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשִׁבְתְּךָ֛ וְצֵאתְךָ֥ וּבֹואֲךָ֖ יָדָ֑עְתִּי וְאֵ֖ת הִֽתְרַגֶּזְךָ֥ אֵלָֽי׃

ישעה 37:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושבתך וצאתך ובואך ידעתי ואת התרגזך אלי׃

ישעה 37:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושבתך וצאתך ובואך ידעתי ואת התרגזך אלי׃

ישעה 37:28 Hebrew Bible
ושבתך וצאתך ובואך ידעתי ואת התרגזך אלי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habitationem tuam et egressum tuum et introitum tuum cognovi et insaniam tuam contra me

Abode Anger Getting Rage Raging Resting Sitting Towards

Abode Anger Getting Rage Raging Resting Sitting Towards

Abode Anger Getting Rage Raging Resting Sitting Towards

Isaiah 37:28 Multilingual Bible

Ésaïe 37:28 French

Isaías 37:28 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 37:28 Chinese Bible