Isaiah 37:38
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It cameוַיְהִי֩
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about as he was worshipingמִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה
(mish·ta·cha·veh)
7812: to bow downa prim. root
in the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Nisrochנִסְרֹ֣ךְ
(nis·roch)
5268: an Assyr. godof foreign origin
his god,אֱלֹהָ֗יו
(e·lo·hav)
430: God, godpl. of eloah
that Adrammelechוְֽאַדְרַמֶּ֨לֶךְ
(ve·'ad·ram·me·lech)
152: "Adar is prince," an Assyr. idol, also a son of Sennacheribfrom adar and melek
and Sharezerוְשַׂרְאֶ֤צֶר
(ve·sar·'e·tzer)
8272: an Assyr., also perhaps an Isr.probably of foreign origin
his sonsבָּנָיו֙
(ba·nav)
1121: sona prim. root
killedהִכֻּ֣הוּ
(hik·ku·hu)
5221: to smitea prim. root
him with the sword;בַחֶ֔רֶב
(va·che·rev,)
2719: a swordfrom charab
and they escapedנִמְלְט֖וּ
(nim·le·tu)
4422: to slip awaya prim. root
into the landאֶ֣רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Ararat.אֲרָרָ֑ט
(a·ra·rat;)
780: a district in E. Armeniaof foreign origin
And Esarhaddonחַדֹּ֥ן
(chad·don)
634: "Ashur has given a brother," an Assyr. kingof foreign origin
his sonבְּנֹ֖ו
(be·nov)
1121: sona prim. root
became kingוַיִּמְלֹ֛ךְ
(vai·yim·loch)
4427a: to be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
in his place.תַּחְתָּֽיו׃
(tach·tav.)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root


















KJV Lexicon
And it came to pass as he was worshipping
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Nisroch
Nicrok  (nis-roke')
Nisrok, a Babylonian idol -- Nisroch.
his god
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
that Adrammelech
'Adrammelek  (ad-ram-meh'-lek)
splendor of (the) king; Adrammelek, the name of an Assyrian idol, also of a son of Sennacherib -- Adrammelech.
and Sharezer
Shar'etser  (shar-eh'-tser)
Sharetser, the name of an Assyrian and an Israelite -- Sharezer.
his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
him with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and they escaped
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Armenia
'Ararat  (ar-aw-rat')
Ararat (or rather Armenia) -- Ararat, Armenia.
and Esarhaddon
'Ecar-Chaddown  (ay-sar' Chad-dohn')
Esar-chaddon, an Assyrian king -- Esar-haddon.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
in his stead
Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons killed him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son became king in his place.

King James Bible
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esarhaddon his son reigned in his stead.

Holman Christian Standard Bible
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. Then his son Esar-haddon became king in his place.

International Standard Version
Later, while he was worshiping in the house of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer cut him down with swords and escaped to the land of Ararat. Then Sennacherib's son Esar-haddon reigned in his place.

NET Bible
One day, as he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword. They ran away to the land of Ararat; his son Esarhaddon replaced him as king.

GOD'S WORD® Translation
While he was worshiping in the temple of his god Nisroch, Adrammelech and Sharezer, his sons, assassinated him and escaped to the land of Ararat. His son Esarhaddon succeeded him as king.

King James 2000 Bible
And it came to pass, as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons struck him with the sword; and they escaped into the land of Ararat: and Esarhaddon his son reigned in his stead.
Links
Isaiah 37:38
Isaiah 37:38 NIV
Isaiah 37:38 NLT
Isaiah 37:38 ESV
Isaiah 37:38 NASB
Isaiah 37:38 KJV

Isaiah 37:37
Top of Page
Top of Page