Isaiah 4:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It will comeוְהָיָ֣ה
(ve·ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about that he who is leftהַנִּשְׁאָ֣ר
(han·nish·'ar)
7604: to remain, be left overa prim. root
in Zionבְּצִיֹּ֗ון
(be·tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
and remainsוְהַנֹּותָר֙
(ve·han·no·v·tar)
3498: to remain overa prim. root
in Jerusalemבִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
(bi·ru·sha·lim,)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
will be calledיֵאָ֣מֶר
(ye·'a·mer)
559: to utter, saya prim. root
holy--קָדֹ֖ושׁ
(ka·do·vsh)
6918: sacred, holyfrom the same as qodesh
everyoneכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
who is recordedהַכָּת֥וּב
(hak·ka·tuv)
3789: to writea prim. root
for life 
 
2425b: lifefrom chayah
in Jerusalem.בִּירוּשָׁלִָֽם׃
(bi·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
And it shall come to pass that he that is left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
in Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
and he that remaineth
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
shall be called
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
holy
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
even every one that is written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
among the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It will come about that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy-- everyone who is recorded for life in Jerusalem.

King James Bible
And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:

Holman Christian Standard Bible
Whoever remains in Zion and whoever is left in Jerusalem will be called holy--all in Jerusalem who are destined to live--

International Standard Version
Whoever survives in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy—everyone who has been appointed to survive in Jerusalem—

NET Bible
Those remaining in Zion, those left in Jerusalem, will be called "holy," all in Jerusalem who are destined to live.

GOD'S WORD® Translation
Then whoever is left in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy, everyone who is recorded among the living in Jerusalem.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone that is recorded among the living in Jerusalem:
Links
Isaiah 4:3
Isaiah 4:3 NIV
Isaiah 4:3 NLT
Isaiah 4:3 ESV
Isaiah 4:3 NASB
Isaiah 4:3 KJV

Isaiah 4:2
Top of Page
Top of Page