Isaiah 41:24
<< Isaiah 41:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Behold,הֵן־hen-2005lo! behold!a prim. interj.
you are of no account,מֵאַ֔יִןme·'a·yin,369nothing, noughta prim. root
And your workוּפָעָלְכֶ֖םu·fa·'a·le·chem6467doing, deed, workfrom paal
amounts to nothing;  657a ceasingfrom aphes
He who choosesיִבְחַ֥רyiv·char977to choosea prim. root
you is an abomination.תֹּועֵבָ֖הto·v·'e·vah8441abominationfrom an unused word
KJV Lexicon
Behold ye are of nothing
'ayin  (ah'-yin)
a non-entity; generally used as a negative particle
and your work
po`al  (po'-al)
an act or work (concretely) -- act, deed, do, getting, maker, work.
of nought
'epha`  (eh'-fah)
a breath, i.e. nothing -- of nought.
an abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
is he that chooseth
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
you
New American Standard (©1995)
Behold, you are of no account, And your work amounts to nothing; He who chooses you is an abomination.

King James Bible
Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

American King James Version
Behold, you are of nothing, and your work of nothing: an abomination is he that chooses you.

American Standard Version
Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you.

Darby Bible Translation
Behold, ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ...

English Revised Version
Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

Webster's Bible Translation
Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that chooseth you.

World English Bible
Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.

Young's Literal Translation
Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you.

ישעה 41:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵן־אַתֶּ֣ם מֵאַ֔יִן וּפָעָלְכֶ֖ם מֵאָ֑פַע תֹּועֵבָ֖ה יִבְחַ֥ר בָּכֶֽם׃

ישעה 41:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הן־אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃

ישעה 41:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הן־אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃

ישעה 41:24 Hebrew Bible
הן אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce vos estis ex nihilo et opus vestrum ex eo quod non est abominatio est qui elegit vos

Abomination Account Amounts Behold Chooses Chooseth Detestable Fixeth Foolish Gods Less Naught Nothing Nought Takes Utterly Value Works Worthless

Abomination Account Amounts Chooses Chooseth Detestable Fixeth Foolish Gods Less Naught Nought Utterly Value Work Works Worthless

Abomination Account Amounts Chooses Chooseth Detestable Fixeth Foolish Gods Less Naught Nought Utterly Value Work Works Worthless

Isaiah 41:24 Multilingual Bible

Ésaïe 41:24 French

Isaías 41:24 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 41:24 Chinese Bible