| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Behold, | הֵ֤ן | hen | 2005 | lo! behold! | a prim. interj. |
| My Servant, | עַבְדִּי֙ | av·di | 5650 | slave, servant | from abad |
| whom I uphold; | אֶתְמָךְ־ | et·mach- | 8551 | to grasp, support, attain | a prim. root |
| My chosen | בְּחִירִ֖י | be·chi·ri | 972 | chosen | from bachar |
| one [in whom] My soul | נַפְשִׁ֑י | naf·shi; | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| delights. | רָצְתָ֣ה | ra·tze·tah | 7521 | to be pleased with, accept favorably | a prim. root |
| I have put | נָתַ֤תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| My Spirit | רוּחִי֙ | ru·chi | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| upon Him; He will bring forth | יֹוצִֽיא׃ | yo·v·tzi. | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| justice | מִשְׁפָּ֖ט | mish·pat | 4941 | judgment | from shaphat |
| to the nations. | לַגֹּויִ֥ם | lag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| KJV Lexicon Behold my servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. whom I uphold tamak (taw-mak') to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close -- (take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up). mine elect bachiyr (baw-kheer') select -- choose, chosen one, elect. in whom my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) delighteth ratsah (raw-tsaw') to be pleased with; specifically, to satisfy a debt I have put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) my spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being upon him he shall bring forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective to the Gentiles gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. | New American Standard (©1995) "Behold, My Servant, whom I uphold; My chosen one in whom My soul delights. I have put My Spirit upon Him; He will bring forth justice to the nations.King James Bible Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. American King James Version Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delights; I have put my spirit on him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. American Standard Version Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles. Darby Bible Translation Behold my servant whom I uphold, mine elect in whom my soul delighteth! I will put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the nations. English Revised Version Behold my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my spirit upon him; he shall bring forth judgment to the Gentiles. Webster's Bible Translation Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. World English Bible "Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delights-- I have put my Spirit on him. He will bring justice to the nations. Young's Literal Translation Lo, My servant, I take hold on him, My chosen one -- My soul hath accepted, I have put My Spirit upon him, Judgment to nations he bringeth forth. Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce servus meus suscipiam eum electus meus conplacuit sibi in illo anima mea dedi spiritum meum super eum iudicium gentibus proferet
 TRUE Behold Bring Bringeth Chosen Delight Delighteth Delights Elect Forth Gentiles Hold Judgment Justice Loved Nations Servant Soul Spirit Supporting Uphold
 Accepted Chosen Delighteth Delights Elect Forth Gentiles Hold Judgment Justice Loved Nations Right Servant Soul Spirit Supporting True. Uphold
 Accepted Chosen Delighteth Delights Elect Forth Gentiles Hold Judgment Justice Loved Nations Right Servant Soul Spirit Supporting True. UpholdIsaiah 42:1 Multilingual Bible Ésaïe 42:1 French Isaías 42:1 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 42:1 Chinese Bible | |
|